|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: M%C3%A1li%C3%B0 %C3%BEolir enga bi%C3%B0
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: M C3 A1li C3 B0 C3 BEolir enga bi C3 B0

Übersetzung 1 - 50 von 2343  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mínu mati {adv} <a.m.m.>meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
Enga fyrirhöfn!Machen Sie sich keine Mühe!
hafa enga þýðinguohne Belang sein
þola enga biðkeinen Aufschub dulden
þola enga töfkeine Verzögerung dulden
Fékkstu enga gjöf?Hast du kein Geschenk gekriegt?
Hann ber enga sök.Ihn trifft keine Schuld.
Hann fékk enga áheyrn.Er fand kein Gehör.
Hann finnur enga vinnu.Er findet keine Arbeit.
Hann forðast enga vinnu.Er scheut keine Arbeit.
geta enga björg sér veitthilflos sein
taka enga stundschnell gehen [nicht lange dauern]
Hann tekur enga áhættu.Er geht kein Risiko ein.
Málið þolir enga bið.Das Problem leidet keinen Aufschub.
Þetta hefur enga þýðingu.Das hat nichts zu sagen.
Ég á enga beitta öxi.Ich habe keine scharfe Axt.
Hann hefur alls enga kímnigáfu.Er hat überhaupt keinen Humor.
Þessar rósir hafa enga þyrna.Diese Rosen haben keine Dornen.
Hann hefur enga vinnu sem stendur.Er hat momentan keine Arbeit.
Með þessu hef ég enga samúð.Dafür habe ich kein Verständnis.
eiga enga hlutdeild í e-uan etw. keinen Teil haben
Ég hef enga peninga á mér.Ich habe kein Geld bei mir.
Ég hef enga skoðun á þessu.Dazu kann ich kein Urteil abgeben.
Fyrirtækið ræður enga nýja bílstjóra.Die Firma stellt keine neuen Fahrer ein.
Hann hefur enga ástæðu til þess.Er hat doch keinen Grund dafür.
Hann enga bresti í ísnum.Er sah keine Risse im Eis.
(fyrir) {adv}vorbei
Hún hefur enga ánægju af lesa.Sie hat keine Freude am Lesen.
Þú hefur enga ástæðu til kvarta.Du hast keinen Grund zu klagen.
efnafr. bismút {hv}Wismut {n} <Bi>
Ég leyfi enga hunda í mínum húsum.Ich dulde keine Hunde in meiner Wohnung.
Hann hefur enga trú á sjálfum sér.Er hat kein Zutrauen zu sich selbst.
Láttu ekki eins og þú hafir enga hugmynd!Mime hier nicht den Ahnungslosen!
Hún var eina sem enga villu gerði.Sie hat als einzige keinen Fehler gemacht.
Við höfum enga heimild til grípa hér inn í.Wir haben keine Handhabe, hier einzuschreiten.
mínu mati {adv} <a.m.m.>meiner Einschätzung nach
mínu áliti {adv}meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
samkvæmt minni skoðun {adv}meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
Ég er með kvef, ég finn enga lykt.Ich habe Schnupfen, ich rieche nichts.
Ég þarf enga lyftu, ég geng frekar.Ich brauche keinen Aufzug, ich gehe lieber.
hafa (enga) þörf fyrir e-n/e-ð(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
Ég hafði enga hugmynd um hvað hún hugðist fyrir.Ich hatte keine Ahnung davon, was sie vorhatte zu tun.
ein. metri {k} <m>Meter {m} {n} <m>
Hana langar fara í ferðalag en hún á enga peninga.Sie möchte eine Reise machen, aber sie hat kein Geld.
Hann hafði enga trú á sjálfum sér því ekkert tókst hjá honum.Er war ganz mutlos, weil ihm nichts gelang.
„En við höfum enga peninga fyrir svona nokkuð!‟, benti hún á.„Aber wir haben kein Geld für so etwas!‟, wandte sie ein.
Ef ég borga allar mínar skuldir á ég enga peninga eftir.Wenn ich alle meine Schulden bezahle, stehe ich ohne Geld da.
Hef enga hugmynd um hvar Pétur er. Hvar hann er þvælast?Keine Ahnung, wo Peter ist. Wo der sich wieder herumtreibt?
landaf. metrar {k.ft} yfir sjávarmáliMeter {pl} über dem Meeresspiegel <M AMSL / M ASL / m a.s.l.> [amtliche Höhenangabe in Großbritannien]
Áin er yfir 500 m á breidd.Der Fluss ist über 500 m breit.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=M%25C3%25A1li%25C3%25B0+%25C3%25BEolir+enga+bi%25C3%25B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.095 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten