|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Má
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Má in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch:

Übersetzung 101 - 127 von 127  <<

Isländisch Deutsch
 edit 
VERB1   að mega | | mátti | mátt
 edit 
VERB2   | mái | máði | máð
Maður ekki koma sjúklingum í uppnám.Man darf Kranke nicht aufregen.
Maður ekki láta bugast af lítilsháttar afturkipp.Von einem kleinen Rückschlag darf man sich nicht unterkriegen lassen.
Mamma, ég halda hundinum?Mama, kann ich den Hund behalten?
Með leikfimi aftur virkja vöðvana.Durch Gymnastik können Muskeln wieder mobilisiert werden.
málshát. Oft satt kyrrt liggja.Die Wahrheit muss oft still liegen.
og svona lengi telja {adv}und so weiter <usw.>
og þannig lengi telja {adv}und so weiter <usw.>
Óttast ástandið eigi enn eftir versna.Es ist zu befürchten, dass sich die Lage weiter verschlechtert.
Reikna með því hálka myndist á vegum.Es ist damit zu rechnen, dass die Straßen vereisen.
Sjá vel yfir hraunið héðan.Das Lavafeld ist von hier gut übersehbar.
Smávægilegum frávikum líta fram hjá.Geringe Abweichungen können vernachlässigt werden.
málshát. Svo benda bogann hann bresti.Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
Svona nokkuð ekki koma fyrir aftur.So etwas darf nicht wieder vorkommen.
Vatni sundra í súrefni og vetni.Wasser lässt sich in Sauerstoff und Wasserstoff zerlegen.
Yfirmaðurinn ekki kollvarpa orlofsáætluninni minni.Der Chef darf meine Urlaubspläne nicht umschmeißen.
Það elda mat hér.Hier darf man Essen kochen.
Það með sanni segja ...Man kann mit Sicherheit sagen, dass ...
Það segja sem svo ...Man kann sagen, dass ...
Það stöðugt heyra hávaðann frá götunni.Der Lärm von der Straße ist dauernd zu hören.
Þau hafa gift sig - en það segja það hafi ekki komið mér á óvart.Sie haben geheiratet - nebenbei gesagt, hat mich das nicht überrascht.
Þennan farmiða afhenda öðrum til nota.Diese Fahrkarte ist übertragbar.
Þess geta hegðun hennar kom mér ekkert sérstaklega á óvart.Nebenbei gesagt, hat mich ihr Verhalten nicht sonderlich überrascht.
Þessa setningu fella brott, henni er ofaukið.Dieser Satz kann fortfallen, er ist überflüssig.
Þetta er frábær kíkir - ég horfa í gegnum hann?Was für ein tolles Fernglasdarf ich mal durchschauen?
Þetta ekki undir nokkrum kringumstæðum endurtaka sig!Das darf sich auf gar keinen Fall wiederholen!
kjarn stórslys {hv} umfram það sem búast viðSuper-GAU {m}
kjarn versta slys {hv} sem búast viðgrößter anzunehmender Unfall {m} <GAU>
» Weitere 2 Übersetzungen für innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=M%C3%A1
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung