|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Má ég nota símann þinn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Má ég nota símann þinn in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Má ég nota símann þinn

Übersetzung 1 - 50 von 2072  >>

IsländischDeutsch
ég nota símann þinn?Kann ich dein Telefon benutzen?
Teilweise Übereinstimmung
ég nota snyrtinguna?Darf ich Ihre Toilette benutzen?
Ég þarf fara. ég eftirláta þér uppvaskið?Ich muss gleich weg. Kann ich dir den Abwasch überlassen?
Ég beygi mig undir vilja þinn.Ich beuge mich deinem Willen.
Ég ætla kvarta yfir þér við yfirmann þinn!Ich werde mich bei Ihrem Vorgesetzten über Sie beschweren!
Viltu láta yfirmann þinn vita ég kominn!Melden Sie mich bitte bei Ihrem Chef!
bibl. Ég er Drottinn Guð þinn, þú skalt ekki aðra guði hafa.Ich bin der Herr, dein Gott. Du sollst keine anderen Götter haben neben mir. [das erste Gebot nach Luther]
Þennan farmiða afhenda öðrum til nota.Diese Fahrkarte ist übertragbar.
Ef þú kemur með bollann þinn, gef ég þér aðeins meira te.Wenn du deine Tasse herhältst, gebe ich dir noch etwas Tee.
Ég nota stærð 41.Ich habe Größe 41.
Mætti ég nota skrifborðið þitt?Könnte ich deinen Schreibtisch benutzen?
Nei, ég nota ekki vímuefni.Nein, ich nehme keine Drogen.
Ég nota aldrei sykur í kaffið.Ich trinke meinen Kaffee nie süß.
ég ... ?Darf ich ... ?
Ég nota farsímann bara til hringja.Ich benutze das Handy nur zum Telefonieren.
Ég nota mína eigin tölvu í vinnunni.Ich benutze meinen eigenen Computer in der Arbeit.
ég kynna ...Darf ich vorstellen, ...
ég sjá?Kann ich mal sehen?
ég smakka?Darf ich kosten?
Hvar ég tjalda?Wo darf ich zelten?
ég elda hér?Darf ich hier kochen?
ég hella í?Darf ich eingießen?
ég knúsa þig?Darf ich dich umarmen?
ég máta buxurnar?Darf ich die Hose anprobieren?
ég reykja hér?Darf ich hier rauchen?
ég setjast hérna?Darf ich mich dazusetzen?
ég sjá myndina?Kann ich das Foto sehen?
ég skoða gögnin?Kann ich die Unterlagen einsehen?
Pabbi, ég það?Vati, darf ich das?
Hvað ég bjóða þér?Was darf ich dir anbieten?
ég bera fram tillögu?Darf ich einen Vorschlag machen?
ég bjóða þér drykk?Darf ich dir ein Getränk ausgeben?
ég daðra við þig?Darf ich mit dir flirten?
ég símanúmerið þitt?Gibst du mir deine Telefonnummer?
ég fara á klósettið?Darf ich bitte austreten?
ég fara hátta?Darf ich ins Bett gehen?
ég gista hjá þér?Darf ich bei dir übernachten?
ég halda á því?Darf ich es mal halten?
ég kíkja í heimsókn?Darf ich dich besuchen?
ég líka smakka vínið?Kann ich auch einmal von dem Wein versuchen?
ég sjá vegabréfið þitt?Darf ich bitte Ihren Pass sehen?
ég spyrja hreint út?Darf ich ganz direkt fragen?
Mamma, ég halda hundinum?Mama, kann ich den Hund behalten?
Hvað ég vera hér lengi?Wie lange kann ich hier bleiben?
Hverju ég þakka þann heiður?Was verschafft mir die Ehre?
ég aðeins grípa inn í?Darf ich (mal) kurz unterbrechen?
ég biðja þig um saltið?Darf ich Sie um das Salz bitten?
ég bjóða þér aðra kökusneið?Darf ich dir noch ein Stück Kuchen anbieten?
ég aðgang netinu?Kann ich Zugang zum Internet bekommen?
ég skoða tilboð þitt aftur?Darf ich auf Ihr Angebot zurückkommen?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=M%C3%A1+%C3%A9g+nota+s%C3%ADmann+%C3%BEinn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung