|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Möglichkeit schaffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Möglichkeit schaffen

Übersetzung 1 - 52 von 52

IsländischDeutsch
SYNO   [eine] Möglichkeit schaffen ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
aðgengi {hv}Möglichkeit {f}
fýsileiki {k}Möglichkeit {f}
möguleiki {k}Möglichkeit {f}
tækifæri {hv}Möglichkeit {f}
færi {hv} [heppilegar aðstæður]Möglichkeit {f}
vegur {k} [möguleiki, tækifæri]Möglichkeit {f}
eiga afturkvæmtdie Möglichkeit haben zurückzukommen
möguleiki er fyrir hendi.Es besteht die Möglichkeit.
hafa tök á e-udie Möglichkeit zu etw. haben
það er möguleiki á e-ues besteht die Möglichkeit zu/für etw.
frumsemjaein Originalwerk schaffen
drasla tilUnordnung schaffen
rusla tilUnordnung schaffen
meika það [talm.]es schaffen
prófieine Prüfung schaffen
vera fordæmisgefandieinen Präzedenzfall schaffen
koma á friðiFrieden schaffen
anna e-uetw. schaffen [bewältigen]
megna e-ðetw. schaffen [bewältigen]
skapa e-ðetw. schaffen [gestalten]
vinnaschaffen [arbeiten] [südd.] [österr.] [schweiz.]
vagninumden Bus schaffen [erreichen]
orðtak snúa dæminu viðdie Wende schaffen
Ég það er enginn annar möguleiki.Ich sehe ein, dass es keine andere Möglichkeit gibt.
vera e-s umkominnetw. schaffen [bewältigen]
ráða bót á e-uAbhilfe schaffen
koma hlutunum á hreintklare Verhältnisse schaffen
gefa e-m kost á e-ujdm. die Möglichkeit zu etw. bieten
e-uetw. schaffen [bewältigen, meistern, erwischen]
valda e-m óþægindumjdm. zu schaffen machen
valda e-m vandræðumjdm. zu schaffen machen
Ég megna það ekki.Ich kann es nicht schaffen.
Við ráðum við það.Wir schaffen das. [Angela Merkel]
gera út af við e-njdn. schaffen
uppræta e-ðetw. aus der Welt schaffen [beseitigen]
kunna ráð við e-uAbhilfe für etw. schaffen
koma slösuðum á sjúkrahúsdie Verletzten ins Krankenhaus schaffen
Tekst henni prófinu?Wird sie die Prüfung schaffen?
gera pláss (fyrir e-ð)Raum (für etw.Akk.) schaffen
gera e-ðes schaffen, etw. zu tun
Fyrirtækið vildi skapa störf.Die Firma wollte neue Arbeitsplätze schaffen.
Heldur þú við náum því?Glaubst du, wir schaffen das?
losa sig við e-nsich jdn. vom Hals schaffen [ugs.]
Við verðum komast landamærunum.Wir müssen es bis zur Grenze schaffen.
Með nokkurri heppni ætti hann hafa þetta af.Mit etwas Glück müsste er es schaffen.
koma e-m/e-u eitthvertjdn./etw. irgendwohin schaffen
koma með e-n/e-ðjdn./etw. schaffen [herbeischaffen]
Hann var peningalaus en ég gat bætt úr því.Er hatte kein Geld, aber ich konnte Abhilfe schaffen.
takast e-ð [e-m tekst e-ð]etw. schaffen [meistern] [jd. schafft etw.]
Sjáðu, þarna er einhver eiga við bílinn okkar!Schau mal, da macht sich einer an unserem Auto zu schaffen!
vilja ekkert með e-n/e-ð hafamit jdm./etw. nichts zu schaffen haben (wollen)
Ágæti maður, með yðar líkum vil ég ekkert hafa saman við sælda.Guter Mann, mit Ihresgleichen möchte ich nichts zu schaffen haben.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=M%C3%B6glichkeit+schaffen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung