|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Mach%2Bmal%2Bnass
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mach%2Bmal%2Bnass in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Mach 2Bmal 2Bnass

Übersetzung 1 - 28 von 28

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Drífðu þig!Mach (schon)!
Gerðu það bara!Mach nur!
Hafðu það gott!Mach's gut!
Af stað með þig!Mach dich fort!
Vertu stuttorður!Mach es kurz!
Unverified Engar afsakanir!Mach keine Flausen!
Gangi þér vel!Mach's gut! [ugs.]
Ekki gera neina vitleysu!Mach keinen Scheiß! [vulg.]
Áfram með smjörið!(Mach / Macht) weiter so!
Kveiktu á sjónvarpinu!Mach den Fernseher an!
Settu loftræstinguna á!Mach die Lüftung an!
Ómaka þig ekki!Mach dir keine Mühe!
Hafðu ekki áhyggjur!Mach dir keine Sorgen!
Hresstu þig við!Mach ein heiteres Gesicht!
orðtak Hunskastu burt!Mach 'ne Fliege! [ugs.] [fig.]
Láttu (nú) ekki svona! [talm.](Nun) mach mal halblang! [ugs.]
Hunskastu burt!Mach, dass du fortkommst! [ugs.]
Hafðu ekki áhyggjur af því.Mach dir darum keine Sorgen.
Ekki þetta óðagot!Mach nicht so eine Hektik!
Vertu ekki með þessi læti!Mach doch nicht so einen Zirkus!
Ekki verða mér til skammar!Mach mir nur keine Schande! [hum.]
Vertu fljótur, mér liggur á.Mach schnell, ich habe es eilig.
Gjörið svo vel loka glugganum, það trekkir í gegn!Bitte mach das Fenster zu, es zieht!
er nóg komið!Nun mach aber mal einen Punkt! [ugs.]
Hafðu engar áhyggjur, þetta reddast.Mach dir keine Sorgen, das wird schon hinhauen.
Hafðu engar áhyggjur af þessu. Lífið heldur áfram.Mach dir nichts draus. Das Leben geht weiter.
Ef þú kemur upp um okkur, gerum við út af við þig!Wenn du uns verrätst, mach ich dich fertig!
Hafðu engar áhyggjur, við munum sjá um málið!Mach dir keine Sorgen, wir werden die Sache schon schmeißen! [ugs.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Mach%252Bmal%252Bnass
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.009 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung