|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Mach ich glatt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mach ich glatt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Mach ich glatt

Übersetzung 1 - 50 von 2025  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Vertu fljótur, mér liggur á.Mach schnell, ich habe es eilig.
Ef þú kemur upp um okkur, gerum við út af við þig!Wenn du uns verrätst, mach ich dich fertig!
eggsléttur {adj}glatt
háll {adj}glatt
sleipur {adj}glatt
sléttur {adj}glatt
flugháll {adj}sehr glatt
skreipur {adj} [gamalt] [háll, sleipur]glatt [rutschig]
gras. T
Drífðu þig!Mach (schon)!
Varúð, hér er hált!Vorsicht, hier ist es glatt!
Unverified Engar afsakanir!Mach keine Flausen!
Vertu stuttorður!Mach es kurz!
Gerðu það bara!Mach nur!
Hafðu það gott!Mach's gut!
orðtak Hunskastu burt!Mach 'ne Fliege! [ugs.] [fig.]
Hunskastu burt!Mach, dass du fortkommst! [ugs.]
Áfram með smjörið!(Mach / Macht) weiter so!
Gangi þér vel!Mach's gut! [ugs.]
Hafðu ekki áhyggjur!Mach dir keine Sorgen!
Hresstu þig við!Mach ein heiteres Gesicht!
Kveiktu á sjónvarpinu!Mach den Fernseher an!
Ómaka þig ekki!Mach dir keine Mühe!
Settu loftræstinguna á!Mach die Lüftung an!
Af stað með þig!Mach dich fort!
Ekki þetta óðagot!Mach nicht so eine Hektik!
Ekki gera neina vitleysu!Mach keinen Scheiß! [vulg.]
Varúð, það er mjög hált í stiganum/tröppunum!Vorsicht, die Treppe ist sehr glatt!
Það var glatt á hjalla í afmælisveislunni.Die Stimmung war gut auf der Geburtstagsfeier.
Láttu (nú) ekki svona! [talm.](Nun) mach mal halblang! [ugs.]
Hafðu ekki áhyggjur af því.Mach dir darum keine Sorgen.
er nóg komið!Nun mach aber mal einen Punkt! [ugs.]
Ekki verða mér til skammar!Mach mir nur keine Schande! [hum.]
Vertu ekki með þessi læti!Mach doch nicht so einen Zirkus!
Hafðu engar áhyggjur, þetta reddast.Mach dir keine Sorgen, das wird schon hinhauen.
Ég skil þetta en finnst það samt ekki gott.Ich verstehe das ja, aber trotzdem finde ich's nicht gut.
Hafðu engar áhyggjur af þessu. Lífið heldur áfram.Mach dir nichts draus. Das Leben geht weiter.
Gjörið svo vel loka glugganum, það trekkir í gegn!Bitte mach das Fenster zu, es zieht!
Hafðu engar áhyggjur, við munum sjá um málið!Mach dir keine Sorgen, wir werden die Sache schon schmeißen! [ugs.]
Sögnin "fahren" er beygð þannig í nútíð: ich fahre, du fährst o.s.frv.Das Verb "fahren" wird im Präsens so konjugiert: ich fahre, du fährst usw.
ég {pron}ich
heimsp. sálfræði sjálf {hv}Ich {n}
sálfræði hliðarsjálf {hv}zweites Ich {n}
sálfræði yfirsjálf {hv}Über-Ich {n}
ég erich bin
Ég skil.Ich verstehe.
Ég veit.Ich weiß.
ég ... ?Darf ich ... ?
mér finnstich finde
Mig dreymdi.Ich träumte.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Mach+ich+glatt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung