|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Mein+lieber+Schwan
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mein+lieber+Schwan in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Mein lieber Schwan

Übersetzung 1 - 50 von 139  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Maður lifandi! [talm.](Mein) lieber Mann! [ugs.] [herrje!]
fuglafr. T
svanur {k}
Schwan {m}
stjörnfr. Svanurinn {k}Schwan {m} [lat. Cygnus] <Cyg> [Sternbild]
frekar {adv}lieber
heldur {adv}lieber
Kæri vinur!Lieber Freund!
ljúflingur {k}lieber Mensch {m}
Mikil skelfing!Du lieber Himmel!
Guð minn góður!Du lieber Himmel!
Guð minn góður!Ach du lieber Gott!
Ég kaupi frekar innlendar vörur.Ich kaufe lieber einheimische Produkte.
Ég vil helst ekki fara.Ich möchte lieber nicht gehen.
Þú ættir fara heim.Du solltest lieber nach Hause gehen.
málshát. Betra er berfættum en bókarlausum vera.Lieber barfuß als ohne Buch.
Elsku Pétur!Lieber Peter! [als Einleitung eines persönlichen Briefes oder einer E-Mail]
minn {pron}mein
læknisfr. mein {hv}Krankheit {f}
góði minnmein Bester
yndið mittmein Schatz
Ég er ekki faglærður, spyrjið frekar fagmann.Ich bin nur ein Laie, fragen Sie lieber einen Fachmann.
Ég fer heldur með lestinni en rútunni.Ich fahre lieber mit dem Zug als mit dem Bus.
Ég samhryggist þér!Mein Beileid!
eiginmaður {k} minnmein Ehemann {m}
barnið {hv} mittmein Kind {n}
vina {kv} mínmein Liebes {n}
Gættu þess minn kæri það hendi þig ekki líka!Schau lieber, dass dir das nicht auch passiert!
Mínar innilegustu samúðarkveðjur!Mein herzliches Beileid!
Kúlupenninn minn lekur.Mein Kugelschreiber schmiert.
Ég þarf enga lyftu, ég geng frekar.Ich brauche keinen Aufzug, ich gehe lieber.
Garnirnar gaula í mér.Mein Magen knurrt.
minn kærasti vinur {k}mein liebster Freund {m}
faðir {k} minn heitinnmein seliger Vater {m}
maðurinn {k} minn sálugimein verstorbener Mann {m}
Honum þótti gaman horfa á sjónvarp, en hún vildi heldur lesa.Er schaute gern fern, während sie lieber las.
Henni finnst gaman fara í bíó, ég vil heldur lesa.Sie geht gerne ins Kino, ich möchte lieber lesen.
gera e-m meinjdm. Schaden zufügen
Ég er með dúndrandi hjartslátt.Mein Herz klopft.
Þetta er bróðir minn.Das ist mein Bruder.
Þetta er tölvan mín.Das ist mein Computer.
Þarna er húsið mitt.Dort ist mein Haus.
Þú ert mín týpa.Du bist mein Typ.
Hér er maðurinn minn.Hier ist mein Mann.
Hér er vegabréfið mitt.Hier ist mein Pass.
Bíllinn minn er ógangfær.Mein Auto fährt nicht.
Bókin mín er týnd!Mein Buch ist fort!
Myndavélin mín er biluð.Mein Fotoapparat funktioniert nicht.
Afi minn er dáinn.Mein Großvater ist gestorben.
Ég hef misst tölu.Mein Knopf ist ab.
Hesturinn minn er hvítur.Mein Pferd ist weiß.
Einkalíf mitt gengur fyrir.Mein Privatleben geht vor.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Mein%2Blieber%2BSchwan
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung