|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Mein Mann ist zur Zeit nicht zu Hause
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mein Mann ist zur Zeit nicht zu Hause in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Mein Mann ist zur Zeit nicht zu Hause

Übersetzung 1 - 50 von 5702  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hér er maðurinn minn.Hier ist mein Mann.
Ég hef ekki náð í hann, hann er yfirleitt sjaldan heima.Ich habe ihn nicht erreicht, er ist überhaupt selten zu Hause.
Maðurinn, sem stendur þarna, er faðir minn.Der Mann, der dort steht, ist mein Vater.
heiman {adv}nicht zu Hause
Sonur minn lítur stundum á sig sem fulltíða mann.Mein Sohn fühlt sich manchmal schon als Mann.
Faðir minn er ekki við.Mein Vater ist nicht da.
Mér líkar ekki við hann.Er ist nicht mein Typ.
Það er ekkert fyrir mig.Das ist nicht mein Ding. [ugs.]
Hún er aldrei heima fyrir hádegi.Vormittags ist sie nie zu Hause.
Ég held, hún heima.Ich glaube, dass sie zu Hause ist.
Hann verður heiman á afmælisdaginn.An seinem Geburtstag wird er nicht zu Hause sein.
Yfirmaður minn er mjög strangur við mig.Mein Chef ist sehr hart zu mir.
Það er rúmur kílómetri heim til mín.Es ist ein guter Kilometer zu mir nach Hause.
Hann er næstum aldrei heima.Er ist praktisch nie zu Hause.
Það er rúmur kílómetri heim til mín.Es ist mehr als ein Kilometer zu mir nach Hause.
Þú ættir ekki alltaf loka þig af heima.Du solltest dich nicht immer zu Hause verkriechen.
Áhugamálið tekur mikinn tíma en hann segist mæta skilningi heima fyrir.Das Hobby kostet viel Zeit, aber er sagt, dass er zu Hause auf Verständnis trifft.
Hann var sjúkur og ekki ábyrgur gerða sinna þegar verkið var framið.Er war krank und deswegen zur Zeit der Tat nicht zurechnungsfähig.
Hún eggjar mann sinn drepa hann.Sie stiftet ihren Mann an, ihn zu töten.
Á tilsettum tíma komu allir starfsmenn saman á fund.Zur verabredeten Zeit versammelten sich alle Mitarbeiter zu einer Besprechung.
Hann ætlar hringja um leið og hann er kominn heim.Er will anrufen, sobald er zu Hause angekommen ist.
Hann er í millitíðinni orðinn ungum manni.Er ist in der Zwischenzeit zu einem jungen Mann herangewachsen.
Jafnvel þó hann vinur minn er ég ekki sammála þessu.Auch wenn er mein Freund ist, bin ich nicht damit einverstanden.
e-r er ósigrandi {verb}jd. ist nicht zu schlagen
Nei, ekki of mikið.Nein, (das ist) nicht zu viel.
Það er ekkert marka.Es ist nicht zu glauben.
maðurinn {k} minn sálugimein verstorbener Mann {m}
e-m er ekki við bjargandijdm. ist nicht zu helfen
Maður lifandi! [talm.](Mein) lieber Mann! [ugs.] [herrje!]
Ekkert heldur aftur af henni.Sie ist nicht zu bremsen. [fig.] [ugs.]
Mjólkin er ekki lengur drykkjarhæf.Die Milch ist nicht mehr zu genießen.
Slíkum manni er ekki hægt hjálpa.Dem ist nicht zu helfen.
Því er ekki neita ...Es ist nicht zu verkennen, dass ...
Textinn er varla birtingarhæfur.Der Text ist nicht (dazu) geeignet, gedruckt zu werden.
e-m er ekki (lengur) við bjargandijd. ist nicht mehr zu retten
ekki er gerandi grín e-umit etw. ist nicht zu scherzen
Ekki er leyfilegt selja eiturlyf.Es ist nicht zulässig, Rauschgift zu verkaufen.
Maður kemst ekki fótgangandi til kofans.Die Hütte ist zu Fuß nicht erreichbar.
Það er ekki auðvelt skilja þetta.Es ist nicht einfach zu verstehen.
Það er enginn leið skilja þetta!Das ist ja nicht zu fassen!
Þetta er vissulega ekki of dýrt.Das ist weiß Gott nicht zu teuer.
Þú getur ekki ætlast til þess af svona litlu barni það dvelji eitt heima.Du kannst doch einem so kleinen Kind nicht zumuten, dass es allein zu Hause bleibt.
Ekki er spauga með íslenskt sjómannsblóð.Mit isländischem Seemannsblut ist nicht zu scherzen.
ekki er heimilt gera e-ðes ist nicht erlaubt, etw. zu tun
ekki er unnt gera e-ðes ist nicht möglich, etw. zu tun
Það slær hann enginn út í heimskupörum!An Dummheit ist er nicht zu überbieten!
Þessi aðferð samrýmist ekki lögum.Dieses Vorgehen ist mit dem Gesetz nicht zu vereinbaren.
Þetta er ekki til of mikils mælst!Das ist doch nicht zu viel verlangt!
það er (ekki) hægt gera e-ðes ist (nicht) möglich, etw. zu tun
ekki er við hæfi hafa e-ð í flimtingummit etw. ist nicht zu scherzen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Mein+Mann+ist+zur+Zeit+nicht+zu+Hause
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.139 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung