|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Mein Partner mit der kalten Schnauze
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mein Partner mit der kalten Schnauze in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Mein Partner mit der kalten Schnauze

Übersetzung 201 - 250 von 5163  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ég hef misst tölu.Mein Knopf ist ab.
Einkalíf mitt gengur fyrir.Mein Privatleben geht vor.
Hér er maðurinn minn.Hier ist mein Mann.
Hér er vegabréfið mitt.Hier ist mein Pass.
Hesturinn minn er hvítur.Mein Pferd ist weiß.
Myndavélin mín er biluð.Mein Fotoapparat funktioniert nicht.
Þarna er húsið mitt.Dort ist mein Haus.
Þetta er bróðir minn.Das ist mein Bruder.
Þetta er tölvan mín.Das ist mein Computer.
Þú ert mín týpa.Du bist mein Typ.
Ég er með dúndrandi hjartslátt.Mein Herz klopft.
Ég vil enn og aftur leggja áherslu á ég hef ekkert með málið gera.Ich möchte noch einmal unterstreichen, dass ich nichts mit der Sache zu tun habe.
„Mit“ stjórnar þágufalli.„Mit“ regiert den Dativ.
gera e-m meinjdm. etw. zuleide tun
. . . og ég meina það!. . . und das ist mein Ernst!
Bíllinn minn er hér.Ich habe mein Auto hier.
Mér er fúlasta alvara.Es ist mein voller Ernst.
Mér er illt í fætinum.Mein Fuß tut weh.
Síminn minn er í ólagi.Mein Telefon funktioniert nicht.
Þetta er ofar mínum skilningi!Das übersteigt mein Fassungsvermögen!
bókm. trúarbr. Frjáls [Ayaan Hirsi Ali]Mein Leben, meine Freiheit: Die Autobiographie
orðtak ekki minn tebolli [talm.] [tekið úr ensku]nicht mein Fall
gera ekki flugu meinkeiner Fliege etwas zuleide tun
ökut. Bíllinn minn hefur fimm gíra.Mein Auto hat fünf Gänge.
Ég er minn eigin herra.Ich bin mein eigener Herr.
Faðir minn er ekki við.Mein Vater ist nicht da.
Faðir minn þolir engar mótbárur.Mein Vater duldet keinen Widerspruch.
Hvar er rauði trefillinn minn?Wo ist mein roter Schal?
Líst þér vel á kjólinn minn?Gefällt dir mein Kleid?
Mér líkar ekki við hann.Er ist nicht mein Typ.
Svefnherbergið mitt snýr mót norðri.Mein Schlafzimmer liegt nach Norden.
Tilfinning mín bregst mér aldrei.Mein Gefühl täuscht mich nie.
Það er grundvallarregla hjá mér ...Es ist mein Prinzip, ...
Þetta er yngri bróðir minn.Das ist mein jüngerer Bruder.
Jarðskjálftinn skók Ítalíu klukkan 3:36 styrk 6,0.Das Erdbeben erschütterte Italien um 3:36 Uhr mit der Stärke 6,0.
orðtak ekki minn tebolli [talm.] [tekið úr ensku]nicht mein Ding [ugs.]
Athugasemd mín hafði tilætluð áhrif.Mein Kommentar hatte die beabsichtigte Wirkung.
Barnið mitt neitar borða.Mein Kind weigert sich zu essen.
Bíllinn minn er hálfgerð drusla.Mein Auto ist quasi eine Schrottkiste.
Ef minnið svíkur mig ekki ...Wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht, ...
Ég dreg tilboð mitt til baka.Ich ziehe mein Angebot zurück.
Ég þarf þvo fötin mín.Ich muss mein Zeug waschen.
Unverified Hugarástand mitt brenglaði rétta hugsun.Mein Gemütszustand hat mein Denken vernebelt.
Það er ekkert fyrir mig.Das ist nicht mein Ding. [ugs.]
Það er gat á frakkanum mínum.Mein Mantel hat ein Loch.
Þessi bók er í uppáhaldi hjá mér.Das ist mein Lieblingsbuch.
Bíllinn minn er stærri en þinn.Mein Wagen ist größer als deiner.
Bíllinn minn stendur ykkur til afnota.Mein Auto steht zu eurer Disposition.
Geturðu skilað mér bókinni minni?Kannst du mir bitte mein Buch zurückgeben?
Samviska mín býður mér tala.Mein Gewissen gebietet mir zu sprechen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Mein+Partner+mit+der+kalten+Schnauze
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.140 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung