|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Meðan
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Meðan in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Meðan

Übersetzung 1 - 40 von 40

Isländisch Deutsch
meðan {conj}
7
während
2 Wörter: Andere
á meðan {adv}derweil
á meðan {adv}einstweilen [inzwischen]
á meðan {adv}inzwischen
á meðan {adv}mittlerweile
á meðan {conj}solang
á meðan {adv}solange
á meðan {adv}unterdessen
á meðan {conj}während
á meðan {adv}währenddessen
á meðan {adv}zwischenzeitlich
á meðan {conj}so lange
3 Wörter: Andere
Bíddu á meðan.Warte solange.
Bless á meðan!Bis später!
meðan ég man {adv}nebenbei
meðan ég man {adv}übrigens
meðan ég man {adv}im Übrigen
meðan ég man {adv}nebenbei bemerkt
4 Wörter: Andere
á meðan á e-u stendur {prep}während [+Gen.]
á meðan birgðir endastso lange der Vorrat reicht
á meðan e-ð fer fram {prep}während [+Gen.]
á meðan ég man ...bevor ich's vergesse ...
Ég bíð á meðan.Ich warte so lange.
5+ Wörter: Andere
Á meðan fjarlægist halastjarnan aftur jörðina.Mittlerweile entfernt sich der Komet wieder von der Erde.
Á meðan hann las horfði hún á sjónvarpið.Während er las, sah sie fern.
Augu hans kipruðust meðan hann horfði á mig.Seine Augen verengten sich, als er mich ansah.
Bætið þremur matskeiðum af sykri út í meðan hrært er.Unter ständigem Rühren dem Teig drei Esslöffel Zucker zugeben.
Ég þarf skrifa bréf, þú getur lagt á borðið á meðan.Ich muss noch einen Brief schreiben, du kannst ja inzwischen den Tisch decken.
bókm. saga Eigi skal haltur ganga meðan báðir fætur eru jafnlangir. [Gunnlaugur ormstunga]Man soll nicht hinken, solange beide Beine gleich lang sind. [Saga von Gunnlaug Schlangenzunge]
Gerðist eitthvað fleira meðan ég var í burtu?Hat es sonst noch etwas gegeben, als ich weg war?
Hann hringdi í mig á meðan hann var á leiðinni.Er hat mich von unterwegs angerufen.
Meðan á veikindum hennar stóð sáum við henni fyrir mat.Während ihrer Krankheit haben wir sie verpflegt.
Meðan ég tek til í íbúðinni, hlusta ég gjarna á tónlist.Während ich die Wohnung aufräume, höre ich gerne Musik.
Meðan þið hangið hér verðum við þræla!Während ihr hier faulenzt, müssen wir hart arbeiten!
Verslið strax, meðan birgðir endast!Greifen Sie zu, solange der Vorrat reicht!
Við önnumst kött nágrannans á meðan hann er í burtu.Wir versorgen die Katze des Nachbarn, solange er weg ist.
málshát. Það á njóta lifsins meðan tími er.Man muss die Feste feiern, wie sie fallen.
Það skeði ekkert hér meðan þú varst í burtu.Hier ist während deiner Abwesenheit nichts passiert.
Þau bjuggu erlendis á meðan á stríðinu stóð.Während des Krieges lebten sie im Ausland.
Þú lítur í rauninni mjög vel út, en meðan ég man, þá ættir þú láta klippa á þér hárið.Du siehst eigentlich ganz gut aus, nebenbei bemerkt, solltest du dir aber mal die Haare schneiden.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Me%C3%B0an
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung