|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Mir ist nicht danach zumute
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mir ist nicht danach zumute in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Mir ist nicht danach zumute

Übersetzung 1 - 50 von 3888  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ég er ekki í skapi til grínast.Mir ist nicht zum Scherzen zumute.
Mér er næst gráta.Mir ist ganz weinerlich zumute.
Hún spáir ekkert í það hvort þetta leyft.Sie fragt nicht danach, ob es erlaubt ist.
Hún spyr ekkert því hvort þetta leyfilegt.Sie fragt nicht danach, ob es erlaubt ist.
Maturinn fór illa í mig.Das Essen ist mir nicht bekommen.
Það flökraði ekki mér.Das ist mir überhaupt nicht in den Sinn gekommen.
Ég er alls ekki sáttur við þessa málamiðlun.Dieser Kompromiss ist mir durchaus nicht recht.
Mér er ekki ljóst hvernig þetta atvikaðist.Mir ist nicht klar, wie das zustande kam.
Venjulega er veðrið gott um þetta leyti, en maður getur ekki gengið því vísu.Normalerweise ist das Wetter um diese Zeit schön, aber danach kann man nicht unbedingt gehen.
Hann skeytir engu um það hvað aðrir um hann hugsa.Er fragt nicht danach, was andere über ihn denken.
Hann er veikur og lítur líka þannig út.Er ist krank und sieht auch danach aus.
Líklega er kanill í kökunni, allavega smakkast hún þannig.Wahrscheinlich ist Zimt in dem Kuchen, jedenfalls schmeckt er danach.
Mig svimar.Mir ist schwindelig.
Mér er bumbult.Mir ist übel.
Mér er flökurt.Mir ist schlecht.
Mér er flökurt.Mir ist übel.
Mér er heitt.Mir ist warm.
Mér er óglatt.Mir ist schlecht.
Mér er ómótt.Mir ist schlecht.
Mér er sama.Ist mir egal.
Trúirðu mér ekki?Glaubst du mir nicht?
Hann svaraði mér ekki.Er antwortete mir nicht.
Þetta sakar mig ekki.Das schadet mir nicht.
Mín er ánægjan.Es ist mir ein Vergnügen.
Mér er alveg sama.Es ist mir Wurst.
Mér er mjög heitt.Mir ist sehr heiß.
Mér hefur tekist það.Es ist mir gelungen.
Þetta er mér meinalausu.Das schadet mir nicht.
Mér er drullusama! [talm.]Das ist mir scheißegal! [ugs.]
Hann varð mér fyrri til.Er ist mir zuvorgekommen.
Mér er sama um það.Das ist mir egal.
Mér er sama um það.Das ist mir gleich.
Mér líkar ekki við þetta.Die Sache gefällt mir nicht.
Þetta líkar mér alls ekki.Das gefällt mir überhaupt nicht.
Því trúir þú mér ekki?Wieso glaubst du mir nicht?
Ég er búinn með peningana.Mir ist das Geld ausgegangen.
Kaffið er þrotið hjá mér.Mir ist der Kaffee ausgegangen.
Þessi súpa finnst mér vond.Diese Suppe ist mir zuwider.
Mér dettur það ekki í hug.Das fällt mir nicht ein.
Það er ekki mér kenna.Es liegt nicht an mir.
Það er líklegt hann verði enginn aufúsugestur hjá okkur eftir þetta.Es ist wahrscheinlich, dass er danach bei uns kein gerne gesehener Gast (mehr) sein wird.
Ég er orðinn uppiskroppa með fé.Mir ist das Geld ausgegangen.
Ég gef frat í það. [talm.]Das ist mir egal. [ugs.]
Hún var mér mjög náin.Sie ist mir sehr nahe gekommen.
Loftslagsbreytingin fór vel í mig.Der Klimawechsel ist mir gut bekommen.
Mér er alveg sama um það.Das ist mir ganz einerlei.
Mér er alveg sama um það.Das ist mir ganz gleich.
Mér er það mikið í mun.Mir ist viel daran gelegen.
Mér finnst of hvasst hérna.Hier ist es mir zu windig.
Síminn er lokaður hjá mér.Die Telefonleitung ist bei mir gesperrt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Mir+ist+nicht+danach+zumute
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung