|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Morgens steh' ich auf und frage
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Morgens steh' ich auf und frage in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Morgens steh' ich auf und frage

Übersetzung 1 - 50 von 4585  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ég á ekkert svar við þessari spurningu, ég segi pass.Auf diese Frage habe ich keine Antwort, ich passe.
kvölds og morgna {adv}morgens und abends
Ég les blaðið á morgnana.Ich lese die Zeitung morgens.
Á morgnana ég mér lítið sem ekkert.Morgens nehme ich fast nichts zu mir.
Ég spyr þig.Ich frage dich.
Það var dögg á túninu á morgnana.Morgens war Tau auf der Wiese.
Ég spyr vin minn.Ich frage meinen Freund.
Hann er sykursjúkur og verður sprauta sig kvölds og morgna.Er ist Diabetiker und muss morgens und abends spritzen.
Ég verð hugsa upp góða spurningu.Ich muss mir eine gute Frage ausdenken.
Hann svaraði spurningu minni kurteislega.Er antwortete höflich auf meine Frage.
Hann svaraði ekki spurningunni minni.Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Hún sló fram þeirri spurningu hvort ...Sie warf die Frage auf, ob ...
koma nánar spurningunni síðarauf die Frage später näher eingehen
Hver skyldi hafa byrjað þá gróusögu?Ich frage mich, wer dieses Gerücht in Umlauf gebracht hat.
þá vaknar spurningin um e-ðdann kommt die Frage nach etw. auf
Ég vona þú áfellist mig ekki fyrir spurninguna.Ich hoffe, Sie werden mir die Frage nicht verübeln.
Ég vona og bið.Ich hoffe und bete.
burt {adv}auf und davon
Þú ýtir og ég toga!Du schiebst, und ich ziehe!
undursamlega {adv}auf wunderbare Art und Weise
yndislega {adv}auf wunderbare Art und Weise
upp og niður {adv}auf und nieder
Ég þekki hana og hennar líka.Ich kenne sie und ihresgleichen.
Ég þekki hann og hans líka.Ich kenne ihn und seinesgleichen.
á fjórum fótum {adv}auf Händen und Füßen
fram og aftur {adv}auf und ab [horizontal]
upp og niður {adv}auf und ab [vertikal]
á bak og burt {adv}auf und davon
Ég segi nei, og hana nú!Ich sage nein, und damit basta!
orðtak Ég setti mig í hættu fyrir ...Ich riskierte Kopf und Kragen, um ...
atv. afkastahvetjandi launakerfi {hv}Lohn- und Gehaltssystem {n} auf Leistungsgrundlage
á ýmsan máta {adv}auf allerlei Art (und Weise)
á þennan hátt {adv}auf diese Art und Weise
með öruggum hætti {adv}auf sichere Art und Weise
með því mótiauf diese Art und Weise
Við mamma fórum saman til Íslands.Mama und ich fuhren zusammen nach Island.
Ég bíð eftir þér.Ich warte auf dich.
Ég vaknaði í svitakófi.Ich wachte schweißgebadet auf.
Ég vonast eftir bata.Ich hoffe auf Besserung.
Bróðir minn og ég deildum herberginu.Mein Bruder und ich teilten uns ein Zimmer.
Ég skiptist á vera jákvæður og neikvæður.Ich bin abwechselnd Optimist und Pessimist.
Mig vantar smjör eða smjörlíki og ost.Ich brauche Butter oder Margarine und Käse.
í gegnum súrt og sætt {adv}auf Gedeih und Verderb [bedingungslos]
Ég bíð eftir strætó.Ich warte auf den Bus.
Ég er á biðlista.Ich stehe auf der Warteliste.
Ég set inn auglýsingu.Ich gebe eine Annonce auf.
Ég stóla á þig.Ich bin auf dich angewiesen.
Ég vakna alltaf snemma.Ich wache immer früh auf.
Ég veiti nokkur heimaverkefni.Ich gebe einige Hausaufgaben auf.
Ég kem milli kl. átta og kl. níu.Ich komme zwischen acht und neun Uhr.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Morgens+steh%27+ich+auf+und+frage
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.154 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung