|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Nach dem Solo stimmten die anderen Instrumente ein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nach dem Solo stimmten die anderen Instrumente ein in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Nach dem Solo stimmten die anderen Instrumente ein

Übersetzung 1 - 50 von 6555  >>

IsländischDeutsch
Eftir sólóið komu hin hljóðfærin inn.Nach dem Solo stimmten die anderen Instrumente ein.
Teilweise Übereinstimmung
hvert á fætur öðrueins nach dem anderen
Hún gerði eina vitleysuna eftir aðra.Sie machte einen Fehler nach dem anderen.
Þingmenn stjórnarandstöðu samþykktu líka áætlanir ríkisstjórnarinnar.Auch Oppositionspolitiker stimmten für die Regierungspläne.
Þeir trúa á líf eftir dauðann.Sie glauben an ein Leben nach dem Tod.
Lögreglan leitar gerandans.Die Polizei fahndet nach dem Täter.
tónleikunum loknum púuðu áhorfendur.Nach dem Konzert buhten die Zuschauer.
safna saman stólunum eftir tónleikananach dem Konzert die Stühle zusammenstellen
Eftir útlitinu dæma þá er vélin biluð.Dem Augenschein nach ist die Maschine defekt.
Greitt verður fyrir afköst samkvæmt kjarasamningi.Die Leistungen werden nach dem Tarifvertrag vergütet.
Lögreglan leitar stolna bílnum.Die Poizei fahndet nach dem gestohlenen Wagen.
Eftir rigninguna voru göturnar forugar.Nach dem Regen waren die Straßen schmierig.
Leitin drengnum var strax hafin.Die Fahndung nach dem Jungen wurde gleich eingeleitet.
Börnin köstuðu steinum á eftir hundinum.Die Kinder warfen mit Steinen nach dem Hund.
jarð. Ástandið versnaði eftir seinni jarðskjálftann.Die Lage verschärfte sich nach dem zweiten Erdbeben.
jarð. Eftir jarðskjálftann torveldaði mikið úrhelli björgunarstörfin.Nach dem Erdbeben erschwerten heftige Regenfälle die Rettungsarbeiten.
Eftir matinn fer ég í bæinn.Nach dem Essen fahre ich in die Stadt.
Eftir stríðið varð fólkið vera án margra hluta.Nach dem Krieg mussten die Menschen vieles entbehren.
Eftir markið hóf liðið pakka í vörn.Nach dem Tor begann die Mannschaft zu mauern.
Eftir fall múrsins gerðust hlutirnir hratt.Nach dem Fall der Mauer überschlugen sich die Ereignisse.
Eftir morgunmatinn tóku þau fyrst garðvinnuna fyrir.Nach dem Frühstück nahmen sie sich zuerst die Gartenarbeit vor.
Hvar stingur maður kortinu í hraðbankann?Wo steckt man bei dem Geldautomat die Karte ein?
Eftir konan hans átti hann erfitt með fóta sig í lífinu.Nach dem Tod seiner Frau bekam er sein Leben nicht mehr auf die Reihe.
Leiðbeinandi skólar samstarfsmennina til í notkun á nýja ritvinnsluforritinu.Ein Trainer schulte die Mitarbeiter im Umgang mit dem neuen Textverarbeitungsprogramm.
Ástarsambandið milli prinsessunnar og poppstjörnunnar var hvalreki fyrir pressuna.Die Liebesaffäre zwischen der Prinzessin und dem Popstar war ein gefundenes Fressen für die Presse.
valda því ekki stendur steinn yfir steinikeinen Stein auf dem anderen lassen
Hann keðjureykir sígarettur.Er raucht eine Zigarette nach der anderen.
Ég hjálpa öðrum og þú hjálpar hinum.Ich helfe dem einen und du hilfst dem anderen.
þurfa gjalda fyrir mistök annarradie Fehler der anderen ausbaden müssen
Þú skalt þér annan rafvirkja því þessi er fúskari.Du solltest dir einen anderen Elektriker besorgen, weil dieser ein Pfuscher ist.
heimsp. tilvitn. Helvíti það er annað fólk. [L'enfer, c'est les autres.]Die Hölle, das sind die anderen. [Sartre]
Við látum þetta berast til hinna.Wir geben es an die anderen weiter.
trúarbr. Eins og hirðir mun hann halda hjörð sinni til haga, taka unglömbin í faðm sér og bera þau í fangi sínu en leiða mæðurnar. [Jesaja 40:11]Wie ein Hirt führt er seine Herde zur Weide, er sammelt sie mit starker Hand. Die Lämmer trägt er auf dem Arm, die Mutterschafe führt er behutsam. [Jesaja 40:11]
skammast út af glannalegum akstri annarra ökumannaauf die rücksichtslose Fahrweise der anderen Autofahrer schimpfen
Á eftir þjófnum!Dem Dieb nach!
eftir því sem maður heyrir {adv}dem Vernehmen nach
af handahófi {adv}nach dem Zufallsprinzip
Þeim tókst ekki vara hina tímanlega við.Es gelang ihnen nicht, die anderen rechtzeitig zu warnen.
Ég ákvað verða eftir þegar hinir fóru í gönguferð.Ich beschloss zurückzubleiben, als die anderen einen Spaziergang machten.
eftir e-ð var gert opinbert ...nach (dem) Bekanntwerden [+Gen.] ...
fram yfir helgi {adv}bis nach dem Wochenende
senda eftir lækninach dem Arzt schicken
kalla eftir þjóninumnach dem Kellner rufen
spyrja til nafnsnach dem Namen fragen
til veðursnach dem Wetter sehen
framhaldslíf {hv}Leben {n} nach dem Tod
trúarbr. ... og vit til greina þar á milli. [Æðruleysisbænin]... und die Weisheit, das eine vom anderen zu unterscheiden. [Gelassenheitsgebet]
Pósthúsið er þarna hinum megin við götuna.Die Post ist drüben auf der anderen Seite der Straße.
Í kjölfarið vill maður líka endurbyggja aðrar byggingar.In der Folge will man auch die anderen Gebäude restaurieren.
Hinir gerðu mistökin, en ég þarf svara fyrir þau!Die anderen haben die Fehler gemacht, aber ich muss dafür geradestehen!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Nach+dem+Solo+stimmten+die+anderen+Instrumente+ein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.162 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung