Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Nachricht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nachricht in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Nachricht

Übersetzung 1 - 41 von 41

IsländischDeutsch
NOUN   die Nachricht | die Nachrichten
 edit 
SYNO   Bericht | Botschaft ... 
frétt {kv}
4
Nachricht {f}
skeyti {hv}
2
Nachricht {f}
skilaboð {hv.ft}
2
Nachricht {f}
tíðindi {hv.ft}
2
Nachricht {f}
fregn {kv}Nachricht {f}
orðsending {kv}Nachricht {f}
orð {hv} [orðsending]Nachricht {f} [Mitteilung, Botschaft]
2 Wörter: Substantive
gleðifrétt {kv}gute Nachricht {f}
einkaskilaboð {hv.ft}private Nachricht {f} <PN>
illtíðindi {hv.ft}schlechte Nachricht {f}
ótíðindi {hv.ft}schlechte Nachricht {f}
hugskeyti {hv}telepathische Nachricht {f}
harmafregn {kv}traurige Nachricht {f}
sorgarfrétt {kv}traurige Nachricht {f}
staðfest frétt {kv}verbürgte Nachricht {f}
3 Wörter: Verben
halda fréttinni leyndridie Nachricht unterschlagen
þegja um frétteine Nachricht unterschlagen
3 Wörter: Substantive
internet rafpóstur {k}E-Mail-Nachricht {f}
internet tölvupóstur {k}E-Mail-Nachricht {f}
internet tölvuskeyti {hv}E-Mail-Nachricht {f}
váleg tíðindi {hv.ft}sehr schlechte Nachricht {f}
5+ Wörter: Andere
Þessar hræðilegu fréttir fengju mjög á hana.Die bestürzende Nachricht hatte sie sehr mitgenommen.
Konunni brá við slæmu fréttina.Die Frau erschrak über die schlimme Nachricht.
Fréttin fékk mikið á hann.Die Nachricht hat ihn schwer getroffen.
Fréttin kom eins og þruma úr heiðskýru lofti.Die Nachricht hatte wie eine Bombe eingeschlagen.
Slæma fréttin fór illa í hann.Die schlechte Nachricht ist ihm auf den Magen geschlagen.
Hann fékk hálfgert sjokk við fréttina.Er bekam so etwas wie einen Schock, als er die Nachricht hörte.
Eru nokkur skilaboð til mín?Haben Sie eine Nachricht für mich?
Ég hef ekki enn fengið neina tilkynningu.Ich habe noch keine Nachricht bekommen.
Ég var alveg þrumu lostinn þegar ég heyrði þessa frétt.Ich war ganz verdonnert, als ich diese Nachricht hörte.
Af svip hennar dæma hefur hún fengið góðar fréttir.Ihrem Gesichtsausdruck nach zu urteilen hat sie eine gute Nachricht erhalten.
Eftir nokkra daga ganga út boð til þín.In wenigen Tagen ergeht eine Nachricht an Sie.
Get ég skilið eftir skilaboð?Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
Getur þú tekið skilaboð?Können Sie eine Nachricht aufnehmen?
Móðir mín fölnaði við fréttirnar.Meine Mutter wurde blass, als sie die Nachricht hörte.
Þau létu fréttina strax berast út í þorpinu.Sie verbreiteten sofort die Nachricht im Dorf.
Henni varð mikið um þessar fréttir.Sie war von der Nachricht geschockt.
Þeir voru á leið burt úr miðbænum þegar tilkynning barst um heimiliserjur í Bústaðahverfi.Sie waren auf dem Weg aus der Innenstadt, als eine Nachricht über häuslichen Streit im Bústaða-Viertel einging.
Rétt í þessu barst frétt.Soeben ist eine Nachricht gekommen.
Við látum fréttina berast til deildarstjórans.Wir lassen dem Abteilungsleiter die Nachricht zukommen.
5+ Wörter: Verben
vera sleginn yfir fréttinnivon der Nachricht entsetzt sein
» Weitere 7 Übersetzungen für Nachricht innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Nachricht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung