|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Nur einer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nur einer in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Nur einer

Übersetzung 51 - 100 von 590  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
gera e-ð einungis þegar ...etw. nur dann tun, wenn ...
vera ófús gera e-ðetw. nur sehr ungern tun
láta e-n (einu sinni/alveg) um e-ðjdn. (mal/nur) machen lassen
þekkja e-n aðeins í sjónjdn. nur vom Sehen kennen
..., en það er bara sagt í framhjáhlaupi..., aber das nur nebenbei (gesagt)
Þetta er bara hluta til rétt.Das ist nur bedingt richtig.
Þetta er bara leikur.Das ist nur ein Spiel.
Þetta er bara til einkanota.Das ist nur zum Eigengebrauch.
Þetta er skammgóður vermir.Das schafft nur kurzfristig Abhilfe.
Skotið rétt straukst við hann.Der Schuss streifte ihn nur.
Þetta er skammgóður vermir.Dies ist nur eine Übergangslösung.
Hann kom þangað aðeins einu sinni.Er war nur einmal da.
Það kostar aðeins eina evru.Es kostet nur einen Euro.
Þetta var bara draumur.Es war nur ein Traum.
Gefðu mér bara smá.Gib mir nur ein bisschen.
Ég þarf bara eitt rúm.Ich brauche nur ein Bett.
Ég á bara þrennar buxur.Ich habe nur drei Hosen.
Ég er aðeins með tollfrjálsar vörur.Ich habe nur zollfreie Waren.
Ég þekki hann bara lauslega.Ich kenne ihn nur locker.
Ég les bara fyrirsagnirnar.Ich lese nur die Überschriften.
Ég vil bara tala íslensku.Ich möchte nur Isländisch sprechen.
Ég er bara skoða.Ich schaue mich nur um.
Ég er bara horfa á sjónvarpið.Ich sehe nur gerade fern.
Ég hitti hana aðeins vegna starfsins.Ich treffe sie nur dienstlich.
Í garðinum vex aðeins illgresi.Im Garten wächst nur Unkraut.
Láttu bara ekki góma þig!Lass dich nur nicht erwischen!
aðeins tæpur klukkutími eftirnur noch eine knappe Stunde
svo einhverjir séu nefndirum nur einige zu nennen
svo eitthvað nefnt {adv}um nur einiges zu nennen
Úran brotnar mjög hægt niður.Uran zerfällt nur sehr langsam.
Hvað á ég til bragðs taka?Was soll ich nur tun?
Hvernig gat þetta bara gerst?Wie konnte das nur passieren?
Við förum aðeins til Frankfurt.Wir fahren nur bis Frankfurt.
Við tökum bara eitt skref í einu.Wir kommen nur schrittweise voran.
Fyrst um sinn getum við bara beðið.Zunächst können wir nur warten.
orðtak vera bara mannlegurauch nur ein Mensch sein
hugsa aðeins um frama sinnnur an seine Karriere denken
orðtak uppskera bara háð og spottnur Hohn und Spott ernten
í íhlaupum {adv} [að vinna verkið í íhlaupum]nur gelegentlich [an der Sache arbeiten]
Hann hefur bara talið sér trú um það.Das hat er sich nur eingeredet.
Það er aðeins prentað öðrum megin á pappírinn.Das Papier ist nur einseitig bedruckt.
Reykingabannið á aðeins við um innanlandsflug.Das Rauchverbot gilt nur für Inlandsflüge.
Þetta eru allt smávægilegar villur.Das sind alles nur kleine Fehler.
Það er á fárra manna vitorði.Das wissen nur sehr wenige Menschen.
Afslátturinn gildir aðeins fyrir hópa.Die Ermäßigung gilt nur für Gruppen.
Farmiðinn gildir aðeins á innra svæði.Die Fahrkarte gilt nur im Innenraum.
Þessi klúbbur er aðeins fyrir innvígða.Dieser Club ist nur für Eingeweihte.
Þessum veitingastað get ég mælt með.Dieses Restaurant kann ich nur empfehlen.
Hann hafði aðeins úr litlu spila.Er besaß nur ein bescheidenes Einkommen.
Hann giskaði bara á svarið.Er hat die Antwort nur geraten.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Nur+einer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung