|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Páfi sárbænar um frið í Sýrlandi og sátt í Kóreu
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Páfi sárbænar um frið í Sýrlandi og sátt í Kóreu in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Páfi sárbænar um frið í Sýrlandi og sátt í Kóreu

Translation 1 - 50 of 10973  >>

IcelandicGerman
Páfi sárbænar um frið í Sýrlandi og sátt í Kóreu.Der Papst fleht um Frieden in Syrien und Versöhnung in Korea.
Partial Matches
Sagt er enn um margs konar misskilning ræða milli fólks í austurhlutanum Þýskalands og þess í vesturhlutanum.Man sagt, es gibt noch Missverständnisse zwischen Ossis und Wessis.
lifa í sátt og samlyndiin Eintracht leben
saga stjórn. Ráðstefna {kv} um öryggi og samvinnu í EvrópuKonferenz {f} über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa <KSZE>
Hann rjátlaði um í garðinum og tíndi upp rusl.Er wackelte durch den Garten und sammelte Müll auf.
tilkynning {kv} í útvarpi um umferð og færð á vegumVerkehrsdurchsage {f} [im Radio]
Frá og með deginum í dag er ég í fríi.Ab heute habe ich Urlaub.
Hann er vel sér í hljóðfræði sem og í málvísindum.Er ist sowohl mit Phonetik wie mit Linguistik bestens vertraut.
orðtak fara í kringum eins og köttur í kringum heitan grautum etwas herumgehen wie die Katze um den heißen Brei [ugs.]
Hann tók sér tímarit í hönd og kom sér þægilega fyrir í sófanum.Er griff sich eine Zeitschrift und machte es sich auf dem Sofa bequem.
Það stirndi á túnin í haustsólinni í gær, líkt og þau væru hrímuð.Es schimmerte gestern auf die Heuwiesen in der Herbstsonne, als ob sie mit gefrorenem Tau bedeckt wären.
Það er í tómu tjóni og er farið fara í taugarnar á mér.Das ist ein totaler Schlamassel, und er geht mir auf die Nerven.
Kalla þurfti til lögreglu eftir maður var með dólgslæti um borð í flugvél í millilandaflugi.Die Polizei musste gerufen werden, nachdem ein Mann auf einem internationalen Flug ein rüpelhaftes Benehmen an Bord des Flugzeugs gezeigt hatte.
Þú borðar eins og þú hefðir verið í svelti í þrjá daga.Du isst, als hättest du drei Tage gehungert.
fara í fýlu út í e-n [e-r fer í fýlu út í e-n] [talm.]sich mit jdm. überwerfen [jd. überwirft sich mit jdm.]
trúarbr. Eins og hirðir mun hann halda hjörð sinni til haga, taka unglömbin í faðm sér og bera þau í fangi sínu en leiða mæðurnar. [Jesaja 40:11]Wie ein Hirt führt er seine Herde zur Weide, er sammelt sie mit starker Hand. Die Lämmer trägt er auf dem Arm, die Mutterschafe führt er behutsam. [Jesaja 40:11]
taka e-n í sáttsich mit jdm. versöhnen
Ég vil frekar fara í bíó í dag en í leikhúsið.Ich ziehe es vor, heute ins Kino und nicht ins Theater zu gehen.
Hann er slakur í stærðfræði, en þess í stað góður í fótbolta.In Mathematik ist er schlecht, dafür kann er gut Fußball spielen.
um leið og {conj}indem [zeitlich]
um leið og {adv}sobald
Og biddu um kassakvittunina!Und lass dir den Kassenzettel geben!
um aldur og ævi {adv}für alle Zeiten
eins og talað var umwie verabredet
vítt og breitt um Þýskaland {adv}deutschlandweit
stíga um borð [í farartæki]zusteigen
tilboð {hv} um stöðu [í embætti]Berufung {f}
semja friðFrieden schließen
Í baráttunni um meistaratitilinn lét toppliðið þrjú mikilvæg stig fara forgörðum í dag.Im Kampf um die Meisterschaft verschenkte der Tabellenführer heute drei wichtige Punkte.
Og hvað finnst þér um þetta?Und was meinen Sie dazu?
lögfr. beiðni {kv} um rannsókn og dómsmeðferðStrafantrag {m} [Antrag auf Einleitung eines Strafverfahrens]
tón. fræði {kv} um takt og taktáhersluMetrik {f}
trúarbr. páfi {k}Papst {m}
stjórn. félags- og atvinnumálaráðuneyti {hv} [í Þýskalandi]Bundesministerium {n} für Arbeit und Soziales <BMAS>
Hann skipti um trú og gerðist gyðingur.Er konvertierte zum Judentum.
Hann talar bara um bíla og mótorhjól.Er redet nur von Autos und Motorrädern.
Við töluðum saman um hitt og þetta.Wir haben dies und das miteinander geredet.
brjótast um á hæl og hnakkamit Händen und Füßen um sich schlagen
atv. samningur {k} meistara og iðnnema um iðnnámAusbildungsvertrag {m}
trúarbr. Frans {k} páfiPapst {m} Franziskus
Í fríinu ætla ég sofa lengi fram eftir og liggja mikið í leti.In den Ferien will ich lange ausschlafen und viel faulenzen.
og því um líkt {adv} <o.þ.u.l.>und ähnlich <u. ä.>
og því um líkt {adv} <o.þ.u.l.>und Ähnliches <u. Ä.>
Hann talaði til þeirra um hamingju og þjáningu.Er sprach zu ihnen von Glück und Leid.
Legg ég á og mæli ég um ...Ich wende einen Zauber an und sage, dass ...
Ritgerðin hans fjallar um samband manns og náttúru.Sein Aufsatz beschäftigt sich mit dem Verhältnis von Mensch und Natur.
Um leið og hann sagði þetta opnuðust dyrnar.Indem er das sagte, öffnete sich die Tür.
málshát. tala um allt milli himins og jarðarüber Gott und die Welt reden
stjórn. Dögunstjórnmálasamtök um réttlæti, sanngirni og lýðræði {kv}MorgenröteOrganisation für Gerechtigkeit, Fairness und Demokratie {f} [in Island]
stjórn. vistfr. Heimsráðstefna {kv} Sameinuðu þjóðanna um umhverfi og þróunKonferenz {f} der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung <UNCED>
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=P%C3%A1fi+s%C3%A1rb%C3%A6nar+um+fri%C3%B0+%C3%AD+S%C3%BDrlandi+og+s%C3%A1tt+%C3%AD+K%C3%B3reu
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.224 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement