|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Pfeffer in Hintern Arsch blasen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Pfeffer in Hintern Arsch blasen

Übersetzung 1 - 50 von 2622  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gefa e-m spark í rassinnjdm. in den Hintern treten [ugs.]
gefa e-m spark í rassinnjdn. in den Hintern treten [ugs.]
sparka í afturendann á e-mjdm./jdn. in den Hintern treten
gefa e-m spark í rassinnjdm. einen Tritt in den Hintern versetzen [ugs.]
sitjandi {k}Hintern {m}
þjó {hv}Hintern {m}
þjóhnappur {k}Hintern {m}
rass {k}Hintern {m} [ugs.]
berrassaður {adj} [talm.]mit nacktem Hintern
líffærafr. afturendi {k} [Nates]Hintern {m} [ugs.]
gras. mat. T
Pfeffer {m}
mat. grænn pipar {k}grüner Pfeffer {m}
mat. hvítur pipar {k}weißer Pfeffer {m}
mat. malaður pipar {k}gemahlener Pfeffer {m}
óæðri endinn {k}Hintern {m} [ugs.]
mat. svartur pipar {k}schwarzer Pfeffer {m}
blásablasen
sveppaf. T
gras. T
gras. T
vera sorgbitinnTrübsal blasen
botn {k} [talm.] [rass]Hintern {m} [besonders von Frauen]
blástur {k} [það  blása]Blasen {n}
gras. T
gras. T
tón. þeyta lúðurein Horn blasen
flengja e-njdm. den Hintern versohlen [ugs.]
rassskella e-njdm. den Hintern versohlen [ugs.]
tott {hv} [sl.] [munnmök]Blasen {n} [derb] [Fellatio]
vera daufur í dálkinnTrübsal blasen
fara norður og niðurhingehen, wo der Pfeffer wächst
rass {k}Arsch {m} [vulg.] [Gesäss]
skeina e-n / sigjdm. / sichDat. den Hintern abwischen
skítakarakter {k} [niðr.]Arsch {m} [derb] [Mistkerl]
totta e-n [dón.]jdm. einen blasen [vulg.]
kúkur {k} [niðr.] [um mann]Arsch {m} [derb] [Mistkerl]
mat. strá salti og pipar á kjötiðdas Fleisch mit Salz und Pfeffer bestreuen
saga þeyta lúður [að blása til orrustu]zum Angriff blasen [auch fig.]
saga blása í lúður [að blása til orrustu]zum Angriff blasen [auch fig.]
rassgat {hv} [dón.] [sbr. norður í rassgati]Arsch {m} der Welt [vulg.]
Viltu vera svo vænn rétta mér piparinn.Sei so nett und reich / reiche mir den Pfeffer.
Ég verð víst setjast á rassinn fyrir prófið (og læra).Ich muss mich wohl vor der Prüfung auf den Hintern setzen.
áleiðis {adv}in Richtung
bráðlega {adv}in Kürze
hvarvetna {adv}überall (in)
innarlega {adv}weiter in
ítarlega {adv}in Details
ítarlega {adv}in Einzelheiten
nauðstaddur {adj}in Not
nauðstaddur {adj}in Schwierigkeiten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Pfeffer+in+Hintern+Arsch+blasen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.174 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten