|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Preis-Leistungs-Verhältnis.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Preis-Leistungs-Verhältnis. in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: Preis Leistungs Verhältnis

Translation 1 - 64 of 64

IcelandicGerman
NOUN   das Preis-Leistungs-Verhältnis | die Preis-Leistungs-Verhältnisse
 edit 
samspil {hv} verðs og gæðaPreis-Leistungs-Verhältnis {n}
Keywords contained
Þetta er gott verð miðað við gæði.Das ist ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis.
Partial Matches
hlutfall {hv}Verhältnis {n}
samband {hv}Verhältnis {n}
tygi {hv.ft}Verhältnis {n}
jöfnuður {k} [hlutfall]Verhältnis {n} [Mischungsverhältnis]
dáleikar {k.ft}inniges Verhältnis {n}
tölfr. gagnlíkindahlutfall {hv}Odds-Verhältnis {n}
kynferðislegt samband {hv}sexuelles Verhältnis {n}
sálfræði persónutengsl {hv.ft}persönliches Verhältnis {n} [persönliche Beziehung]
á móts við e-ð {prep}  samanburði við]im Verhältnis zu etw.
tiltölu við e-ð {prep} [úrelt]im Verhältnis zu etw.
hagkerfi eiginfjárgengi {hv}Kurs-Buchwert-Verhältnis {n} <KBV>
aðstaða {kv} [einkum í fleirtölu]Verhältnis {n} [meistens im Plural verwendet]
halda við e-nein Verhältnis mit jdm. haben
vera í tygjum við e-nmit jdm. ein Verhältnis haben
í hlutfallinu tveir á móti einumim Verhältnis von zwei zu eins
Hann heldur við ritarann.Er hat ein Verhältnis mit der Sekretärin.
vera í engu hlutfalli við e-ðin keinem Verhältnis zu etw.Dat. stehen
gildi {hv}Preis {m}
verð {hv}Preis {m}
verðlaun {hv.ft}Preis {m}
Launin eru ekki í neinu samræmi við vinnuna.Der Lohn steht in keinem Verhältnis zur Arbeit.
Hann er í góðu sambandi við föðurinn.Er hat ein gutes Verhältnis zu dem Vater.
uppsett verð {hv}angesetzter Preis {m}
viðsk. kostakjör {hv.ft}guter Preis {m}
okurverð {hv}halsabschneiderischer Preis {m}
sanngjarnt verð {hv}reeller Preis {m}
vöruverð {hv}Preis {m} [der Ware]
fyrir alla muni {adv}um jeden Preis
sama hvað það kostar {adv}um jeden Preis
fyrir engan mun {adv}um keinen Preis
á hálfvirðizum halben Preis
sætta sig við verðiðden Preis akzeptieren
fara fram á verðeinen Preis verlangen
veita verðlauneinen Preis verleihen
lítraverð {hv}Preis {m} pro Liter
Ritgerðin hans fjallar um samband manns og náttúru.Sein Aufsatz beschäftigt sich mit dem Verhältnis von Mensch und Natur.
Verðið hækkar innan tíðar.Der Preis steigt bald.
á vægu verði {adv}zu einem günstigen Preis
vinna fyrstu verðlaunden ersten Preis gewinnen
semja um verðiðüber den Preis verhandeln
verðleggja e-ðden Preis für etw. festlegen
Verðið er sanngjarnt.Das ist ein vernünftiger Preis.
Þú færð hagstætt verð.Sie bekommen einen günstigen Preis.
kaupa við góðu verðizu einem guten Preis kaufen
Sigurvegarans bíða frábær verðlaun.Dem Gewinner winkt ein toller Preis.
Þjónustan er innifalin í verðinu.Die Bedienung ist im Preis eingeschlossen.
Fyrirtækin undirbjóða hvort annað í verði.Die Firmen unterbieten einander im Preis.
Ég vann fyrstu verðlaun!Ich habe den ersten Preis gewonnen!
gefa upp verð vöruden Preis für eine Ware angeben
Verðið tekur mið af eftirspurninni.Der Preis richtet sich nach der Nachfrage.
Verðlaunin voru afhent við hátíðlega athöfn.Der Preis wurde bei einer Feier überreicht.
Er aðgangseyririnn innifalinn í verðinu?Sind im Preis schon die Eintrittsgelder dabei?
Hann samdi um lægra verð fyrir bílinn.Er handelte den Preis für das Auto herunter.
Morgunverðurinn er ekki innifalinn í verðinu.In dem Preis ist das Frühstück nicht enthalten.
Hún veitir honum 10% afslátt af verðinu.Sie lässt ihm von dem Preis 10% ab.
kaupa e-ð dýru verði [óeiginl.]einen hohen Preis für etw.Akk. zahlen [fig.]
Góð gæði efnisins réttlæta hið háa verð.Die gute Qualität des Stoffs rechtfertigt den hohen Preis.
Það er ekki því spyrja hver hlýtur verðlaunin.Man braucht nicht zu fragen, wer den Preis bekommt.
Um verðið er ég ekki til viðræðu.Über den Preis lasse ich nicht mit mir handeln.
semja við kaupmann um verð á teppimit einem Händler um den Preis eines Teppichs handeln
Hagfræðiverðlaun {hv.ft} seðlabanka Svíþjóðar til minningar Alfreds NobelsPreis {m} für Wirtschaftswissenschaften der schwedischen Reichsbank in Gedenken an Alfred Nobel
Ég náði samkomulagi við hann því marki hann greiði hálft verð.Ich bin mit ihm dahingehend übereingekommen, dass er den halben Preis zahlt.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Preis-Leistungs-Verh%C3%A4ltnis.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.042 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Preis-Leistungs-Verhältnis./DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement