|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Ráðherrann lofaði að gera eitthvað við atvinnuleysinu
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ráðherrann lofaði að gera eitthvað við atvinnuleysinu in other languages:

Deutsch - Isländisch
Add to ...

Dictionary Icelandic German: Ráðherrann lofaði að gera eitthvað við atvinnuleysinu

Translation 1 - 50 of 28111  >>

IcelandicGerman
Ráðherrann lofaði gera eitthvað við atvinnuleysinu.Der Minister versprach, etwas gegen die Arbeitslosigkeit zu tun.
Partial Matches
Ráðherrann lofaði gera eitthvað í atvinnuleysinu.Der Minister versprach, etwas gegen die Arbeitslosigkeit zu tun.
Ætlum við gera eitthvað saman á morgun?Wollen wir morgen etwas gemeinsam unternehmen?
Við verðum fara gera eitthvað í málinu!Wir müssen endlich handeln!
gera eitthvað í loftmenguninnietwas gegen die Luftverschmutzung unternehmen
gera eitthvað virkilega heimskulegtetwas ganz Dummes machen
Ætlarðu gera eitthvað annað kvöld?Hast du morgen Abend etwas vor?
Það verður fara gera eitthvað!Es müsste endlich etwas unternommen werden!
Mistök hans virðast hafa haft eitthvað með persónuleika hans gera.Sein Fehlschlag scheint etwas mit seinem Charakter zu tun zu haben.
Það þýðir ekkert sífellt kvarta bara, þú verður gera eitthvað í þessu!Es nützt nichts, dauernd nur zu klagen, du musst etwas dagegen unternehmen!
Þetta er eitthvað sem við höfum lengi leitað .Das ist etwas, wonach wir schon lange gesucht haben.
Þeir eru eitthvað hrókera bak við tjöldin innan fyrirtækisins.Innerhalb der Firma wird ein wenig hinter den Kulissen rochiert.
Við ættum fyrst okkur eitthvað borða. - Nákvæmlega, segi ég!Wir sollten erst mal was essen.Eben, sage ich doch!
Fréttamaðurinn tekur viðtal við ráðherrann.Der Reporter führt ein Interview mit dem Minister.
gera við buxureine Hose flicken
gera við hjólbarðaeinen Reifen flicken
reiðhj. gera við reiðhjóliðdas Fahrrad richten
gera við e-ðetw. ausbessern
gera við e-ðetw. reparieren
orðtak gera vart við sigsich bemerkbar machen
gera vart við sigsich melden
Við ætlum gera það.Wir wollen es tun.
gera við e-ð [bæta]etw. flicken
gera e-m bilt viðjdn. erschrecken
gera upp við e-ðmit etw. aufräumen [mit etw. Schluss machen]
Hann þarf gera við klukkuna.Er muss die Uhr reparieren.
Við verðum gera miklar kröfur.Wir müssen hohe Ansprüche stellen.
gera díl við e-n [talm.]mit jdm. einen Deal aushandeln [ugs.]
gera díl við e-n [talm.]mit jdm. einen Deal machen [ugs.]
baksa við gera e-ðsich mit etw. abmühen
gera upp sakirnar við e-njdn. zur Rechenschaft ziehen
gera út af við e-njdn. fertigmachen
gera út af við e-njdn. kaputtmachen
gera út af við e-njdn. schaffen
leitast við gera e-ðsich bemühen, etw. zu tun
leitast við gera e-ðversuchen, etw. zu tun
strita við ( gera) e-ðsich abmühen mit etw. / (damit, etw. zu tun)
Hann dundar sér við gera bókarskáp.Er bastelt an einem Regal.
Hún trassaði láta gera við bremsurnar.Sie versäumte, die Bremsen reparieren zu lassen.
Ég er (sem stendur) gera við sjónvarpið.Ich bin gerade dabei, den Fernseher zu reparieren.
Við ætlum gera undantekningu í þínu tilviki.Wir wollen in Ihrem Fall eine Ausnahme machen.
Við höfum skuldbundið okkur til gera þetta.Wir haben uns verpflichtet, das zu tun.
Við vissum ekki hvað við áttum gera.Wir wussten nicht, was wir machen sollten.
Þetta er gera út af við mig!Das bringt mich noch um! [ugs.]
kveinka sér við gera e-ðsich nicht trauen, etw. zu tun
skirrast ekki við gera e-ðsich nicht scheuen, etw. zu tun
taka til við gera e-ðanfangen, etw. zu tun
Þeir ætla gera samning við fyrirtæki í Þýskalandi.Sie wollen einen Vertrag mit einem Unternehmen in Deutschland machen.
gæla við þá hugmynd gera e-ðmit dem Gedanken spielen, etw. zu tun
vera á fullu við gera e-ðetw. auf Hochtouren tun
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=R%C3%A1%C3%B0herrann+lofa%C3%B0i+a%C3%B0+gera+eitthva%C3%B0+vi%C3%B0+atvinnuleysinu
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.278 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement