|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Ræðumaðurinn hefur nú þegar farið 5 mínútur fram yfir tímann
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ræðumaðurinn hefur nú þegar farið 5 mínútur fram yfir tímann in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Ræðumaðurinn hefur nú þegar farið 5 mínútur fram yfir tímann

Translation 1 - 50 of 2019  >>

IcelandicGerman
Ræðumaðurinn hefur þegar farið 5 mínútur fram yfir tímann.Der Redner hat schon 5 Minuten überzogen.
Partial Matches
Ræðumaðurinn fór 10 mínútur fram yfir tímann sinn.Der Redner hat seine Zeit um 10 Minuten überzogen.
kominn fram yfir tímann {adj}überfällig
fara fram yfir tímannüberziehen [Zeit]
Þegar þið farið yfir götuna verðið þið passa ykkur.Wenn ihr über die Straße geht, müsst ihr aufpassen.
Leitin gerandanum stendur þegar yfir.Die Fahndung nach den Tätern läuft bereits.
Loftið hefur hitnað yfir daginn frá 5°C upp í 20°C.Die Luft hat sich im Laufe des Tages von 5°C auf 20°C erwärmt.
Við förum eftir 5 mínútur.Wir fahren in 5 Minuten.
Ræðumaðurinn setti fram þessar hugmyndir með miklum sannfæringarkrafti.Der Redner entwickelte diesen Gedanken mit viel Überzeugungskraft.
Klukkan er fimm mínútur yfir sjö.Es ist fünf (Minuten) nach sieben.
Hún hefur farið um allan heim.Sie war schon überall auf der Welt.
Hún hefur farið um víða veröld.Sie ist weit in der Welt herumgekommen.
dagsetja fram í tímannetw. vordatieren [auf späteres Datum]
Þegar það er kalt getur þú farið í peysu innan undir.Wenn es kalt ist, kannst du einen Pullover unterziehen.
fjár. ávísun {kv} dagsett fram í tímannvordatierter Scheck {m}
Sem blaðamaður hefur hann farið víða um heim.Als Journalist ist er viel in der Welt herumgekommen.
Þarna hefur hún farið heldur frjálslega með sannleikann.Da hat sie wohl die Wahrheit ein wenig verdreht.
Farið er fram á stundvíslega mætingu.Es wird um pünktliches Erscheinen gebeten.
gera áætlanir langt fram í tímannlangfristig planen
Rafmagnið hefur farið æ ofan í æ í vetur.Der Strom ist diesen Winter mehrmals ausgefallen.
Villan hlýtur hafa farið fram hjá mér.Der Fehler muss mir wohl entgangen sein.
þegar {adv}bereits
þegar {adv}schon
þegar {adv}sofort
Hún gerði honum það ljóst með hegðun sinni hefði hann farið yfir strikið.Sie machte ihm deutlich, dass er mit seinem Verhalten eine Grenze übertreten hatte.
Bíllinn hristist þegar hann ók yfir brautarteinana.Der Wagen hat geholpert, als er über die Gleise fuhr.
Tónleikarnir fóru fram þegar í gær.Das Konzert hat bereits gestern stattgefunden.
Íbúðin sem mig langaði í hefur þegar verið úthlutað.Die Wohnung, die ich haben wollte, ist bereits vergeben.
Börnin liggja þegar sofandi.Die Kinder liegen schon im Schlaf.
Ég þekki það þegar.Ich kenne das schon.
Þegar hún hefur tíma, grípur hún gjarnan í góða bók.Wenn sie Zeit hat, greift sie gern zu einem guten Buch.
Þegar maður fer yfir fjallaskörð reynir mikið á bremsurnar.Wenn man Passstraßen fährt, werden die Bremsen stark beansprucht.
Ertu þegar með útfærðar áætlanir?Hast du schon konkrete Pläne?
Húsið kemur mér kunnuglega fyrir sjónir. Ég held við höfum farið hér áður fram hjá því.Das Haus kommt mir bekannt vor. Ich glaube, wir sind schon mal daran vorbeigekommen.
Brjálsemin hefur komið yfir hann.Er ist dem Wahnsinn verfallen.
fram yfir helgi {adv}bis nach dem Wochenende
Er húsið enn þá til sölu eða hefur það þegar verð selt?Ist das Haus noch zu haben oder ist es schon verkauft?
Hann hefur komist yfir erfið veikindi.Er hat eine schwere Krankheit überstanden.
Þessa villu hefur mér sést yfir.Diesen Fehler habe ich überlesen.
Garðyrkjumaðurinn hefur lagt fram játningu.Der Gärtner hat ein Geständnis abgelegt.
Þegar hann ætlaði klifra yfir girðinguna, festi hann buxurnar og datt.Als er über den Zaun klettern wollte, blieb er mit der Hose hängen und stürzte.
vera () þegar búinn gera e-ðetw. schon getan haben
vera () þegar búinn gera e-ðmit etw. bereits fertig sein
Fyrirtækið hefur verið tekið yfir af keppinautinum.Die Firma ist von der Konkurrenz übernommen worden.
Hann hefur alltaf yfir einhverju kvarta.Er hat immer etwas zu meckern.
Hann hefur skipt yfir í annan skóla.Er ist an eine andere Schule gewechselt.
taka umsækjanda fram yfireinen Bewerber begünstigen
þegar þú ert orðinn háskólanemi ættirðu læra betur.Da du jetzt Student bist, solltest du fleißiger lernen.
Þessi hávaði hefur staðið yfir í allan dag.Dieser Krach dauert jetzt schon den ganzen Tag.
málshát. Annað eins hefur gerst.So was soll schon vorgekommen sein.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=R%C3%A6%C3%B0uma%C3%B0urinn+hefur+n%C3%BA+%C3%BEegar+fari%C3%B0+5+m%C3%ADn%C3%BAtur+fram+yfir+t%C3%ADmann
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Ræðumaðurinn hefur nú þegar farið 5 mínútur fram yfir tímann/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement