|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Raum zum Atmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Raum zum Atmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Raum zum Atmen

Übersetzung 301 - 350 von 432  <<  >>

IsländischDeutsch
SYNO   Freiraum | Luft [ugs.] | Platz ... 
Teilweise Übereinstimmung
Fyrst leið hans morgunverðarborðinu.Sein erster Gang war der zum Frühstückstisch.
Hann fer á æfingu á hverju kvöldi.Er geht jeden Abend zum Training.
Hann fer með barnið til læknis.Er geht mit dem Kind zum Arzt.
Hann gaf mér bók í afmælisgjöf.Er schenkte mir ein Buch zum Geburtstag.
Hann hefur verið hækkaður í stöðu deildarstjóra.Er ist zum Abteilungsleiter befördert worden.
Hann skortir kjark til taka áhættu.Ihm fehlt der Mut zum Risiko.
Heimskuleg röksemdin engdi hann til andmæla.Das dumme Argument reizte ihn zum Widerspruch.
Hún bauð vinkonum sínum í kvöldmat.Sie lud ihre Freundinnen zum Abendessen ein.
Hún tekur móðurina sér til fyrirmyndar.Sie nimmt sich die Mutter zum Vorbild.
Hún valdi sér hann sem kærasta.Sie hat ihn (sich) zum Freund erkoren.
Taugar mínar voru þandar til hins ýtrasta.Meine Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
Trúðarnir í sirkusnum voru alveg drepfyndnir.Die Clowns im Zirkus waren zum Schießen.
Við förum stystu leið á brautarstöðina.Wir nehmen den kürzesten Weg zum Bahnhof.
Við snérum aftur fótgangandi til hótelsins.Wir gingen zu Fuß zum Hotel zurück.
Þau fara á skíði í Ölpunum.Sie fahren in die Alpen zum Skilaufen.
ganga út í öfgar í e-uetw. bis zum Exzess treiben
hilla uppi [e-ð hillir uppi]zum Vorschein kommen [etw. kommt zum Vorschein]
vera krúttlegur [e-r er krúttlegur]zum Fressen sein [jd. ist zum Fressen]
Það mátti kljúfa loftið. [um þungt og fúlt loft]Die Luft war zum Schneiden.
Aðgangurinn internetinu niðri tímunum saman.Der Zugang zum Internet war stundenlang unterbrochen.
Ég ákvað lalla niður á torgið.Ich beschloss, runter zum Platz zu schlendern.
Ég er ekki í skapi til grínast.Mir ist nicht zum Scherzen zumute.
Ég fer til læknis tvisvar á ári.Ich gehe zweimal im Jahr zum Arzt.
Ég nota farsímann bara til hringja.Ich benutze das Handy nur zum Telefonieren.
Ég réð honum fara til læknis.Ich riet ihm, zum Arzt zu gehen.
Hann fékk sér nærandi súpu í kvöldmat.Er eine nahrhafte Suppe zum Abendessen.
Hann sendi henni blómvönd í tilefni afmælisins.Er sandte ihr zum Geburtstag einen Blumenstrauß.
Hann skortir kjark til taka áhættu.Ihm mangelt es an Mut zum Risiko.
Hver þremillinn er orðið af húfunni minni?Wo zum Geier ist meine Mütze hin?
Nemandinn lét ekki sjá sig í kennslustund.Der Schüler ist nicht zum Unterricht erschienen.
Til keppninnar komu íþróttamenn frá mörgum löndum.Zum Wettkampf kamen Sportler aus vielen Ländern.
Uppgangur safninu er hér til vinstri.Der Aufgang zum Museum ist hier links.
Þessi afdankaði þingmaður var gerður sendiherra.Dieser abgedankte Abgeordneter wurde zum Botschafter ernannt.
Þessi metsölubók var valin bók ársins.Dieser Bestseller wurde zum Buch des Jahres gekürt.
Þetta er of gott til fleygja því.Das ist zu schade zum Wegwerfen.
e-n til fylgilags við sigjdn. zum / zu seinem Liebhaber machen
nota aðeins besta hráefni í matseldinazum Kochen nur die besten Zutaten verwenden
glæða e-ð [gera glóandi t.d. járn]etw. zum Glühen bringen [Eisen etc.]
Bankamaðurinn ráðlagði honum kaupa hlutabréf.Der Bankier hat im zum Kauf von Aktien geraten.
Eftir stúdentspróf var hann kallaður til herþjónustu.Nach dem Abitur wurde er zum Wehrdienst einberufen.
Ég hitti hana á leið til læknisins.Ich traf sie auf dem Gang zum Arzt.
Getur þú vísað mér veginn á brautarstöðina?Können Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen?
Hann greiddi götu sonar síns til velgengni.Er bahnte seinem Sohn den Weg zum Erfolg.
Hann hóf upp höndina til þess sverja eiðinn.Er hob die Hand zum Schwur.
Hann sendi mér blómvönd í tilefni afmælisins.Zum Geburtstag schickte er mir einen Strauß Blumen.
Hann varð sér úti um aðra menntun - sem fjármálaráðgjafi.Er machte eine Umschulung - zum Finanzberater.
Hatturinn fer mjög vel við nýja kjólinn.Der Hut passt sehr gut zum neuen Kleid.
Hjónaband þeirra var dauðadæmt frá upphafi.Ihre Ehe war von Anfang an zum Scheitern verurteilt.
Hvað langar þig í afmælisgjöf frá okkur?Was wünschst du dir von uns zum Geburtstag?
könnun meðal nemenda um málefni: tölva eða farsími?eine Schülerumfrage zum Thema: Computer oder Handy?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Raum+zum+Atmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung