|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Rede
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Rede in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Dutch
English - Norwegian
English - Portuguese
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Rede

Übersetzung 1 - 41 von 41

IsländischDeutsch
NOUN   die Rede | die Reden
 edit 
SYNO   Rede | Referat | Vortrag | Ansprache ... 
ræða {kv}
3
Rede {f}
ávarp {hv}
2
Rede {f}
mál {hv}Rede {f}
2 Wörter: Substantive
mál. bein ræða {kv}direkte Rede {f}
bókm. hálfbein ræða {kv} [lat.: oratio tecta; frz.: discours/style indirect libre]erlebte Rede {f} [auch: freie indirekte Rede]
mál. óbein ræða {kv}indirekte Rede {f}
hástemmd ræða {kv}pathetische Rede {f}
þvogl {hv} [óskýrt tal]undeutliche Rede {f}
skorinorð ræða {kv}unverblümte Rede {f}
3 Wörter: Andere
Vertu ekki með þetta bull!Rede kein Blech!
Ekki tala svona.Rede nicht so.
3 Wörter: Verben
koma fram í máli e-saus jds. Rede hervorgehen
flytja ávarpeine Rede halten
halda ræðueine Rede halten
3 Wörter: Substantive
ræðuhald {hv}Halten {n} einer Rede
4 Wörter: Andere
Hann flutti ræðu.Er hielt eine Rede.
til gera langa sögu stuttaLange Rede, kurzer Sinn
orðtak Í stuttu máli sagt ...Lange Rede, kurzer Sinn, ...
ekki í frásögu færandinicht der Rede wert
Um hvað er verið tala?Wovon ist die Rede?
4 Wörter: Verben
orðtak klykkja út með e-ueine Rede mit etw. beenden
krefja e-n reikningsskapar (fyrir e-ð)jdn. (wegen etw.Gen.) zur Rede stellen
5+ Wörter: Andere
Það er ekkert þakka!Das ist doch nicht der Rede wert!
Þetta er sjálfsagt.Das ist doch nicht der Rede wert.
Þetta er lítið mál.Das ist nicht der Rede wert.
Það kemur ekki til mála.Davon kann keine Rede sein.
orðtak mergur málsinsder langen Rede kurzer Sinn
Ræða ráðherrans var ekki sérlega rismikil.Die Rede des Ministers war nicht gerade beeindruckend.
Ræða stjórnmálamannsins fékk engan hljómgrunn meðal kjósenda.Die Rede des Politikers fand kein Echo bei den Wählern.
Ræðan var tekin upp á segulband.Die Rede ist auf Tonband festgehalten worden.
Ræðan dregst kannski á langinn.Die Rede zieht sich vielleicht.
Hann hafði engu meira við ræðu sína bæta.Er hatte seiner Rede nichts mehr hinzuzufügen.
Hann hélt stutta ræðu.Er hielt eine kurze Rede.
Hann lauk ræðu sinni með ákalli um meiri samstöðu.Er schloss seine Rede mit einem Aufruf zu mehr Solidarität.
Það var verið tala um þig.Es war gerade von dir die Rede.
Ræða hans sætti harðri gagnrýni.Man übte heftige Kritik an seiner Rede.
Ég verð fyrst hugleiða ræðu hans.Seine Rede muss ich erst verdauen.
Hún hélt áfram með ræðu sína.Sie fuhr mit ihrer Rede fort.
Af ræðu hans situr varla nokkuð eftir hjá mér.Von seiner Rede ist bei mir kaum etwas hängen geblieben.
5+ Wörter: Verben
gera e-m grein (fyrir e-u)jdm. (für etw.Akk.) Rede und Antwort stehen
vera ekki í frásögur færandinicht der Rede wert sein
» Weitere 11 Übersetzungen für Rede innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Rede
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung