Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Reden Silber Schweigen Gold
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Reden Silber Schweigen Gold in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Reden Silber Schweigen Gold

Übersetzung 1 - 50 von 111  >>

IsländischDeutsch
málshát. Ræðan er silfur en þögnin gull.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Teilweise Übereinstimmung
Hún vinnur skartgripi úr gulli og silfri.Sie verarbeitet Gold und Silber zu Schmuck.
efnafr. silfur {hv}Silber {n} <Ag>
gras. mímósa {kv} [Acacia dealbata]Silber-Akazie {f}
gras. silfurhnokki {k} [Bryum argenteum]Silber-Birnmoos {n}
gras. hanakambur {k} [Celosia argentea]Silber-Brandschopf {m}
gras. loðmura {kv} [Potentilla argentea]Silber-Fingerkraut {n}
gras. silfurblað {hv} [Elaeagnus commutata]Silber-Ölweide {f}
gras. silfurösp {kv} [Populus alba]Silber-Pappel {f}
gras. hvítvíðir {k} [Salix alba]Silber-Weide {f}
þegjaschweigen
þögn {kv}Schweigen {n}
fyrirskipa þögnSchweigen gebieten
Silfur þarf maður oft fægja.Silber muss man häufig putzen.
rjúfa þögninadas Schweigen brechen
liggja í þagnargildiüber etw. schweigen
Ég læt greypa gimsteininn í silfur.Ich lasse den Edelstein in Silber einfassen.
þegja um e-ðzu etw. schweigen
sveipa sig þögninnisich in Schweigen hüllen
þegja um e-ðüber etw.Akk. schweigen
sussa á e-njdn. zum Schweigen auffordern
orðtak geta ekki orða bundistnicht (mehr) schweigen können
orðtak vera þögull sem gröfinschweigen wie ein Grab
orðtak þegja eins og steinnschweigen wie ein Grab
efnafr. gull {hv}Gold {n} <Au>
þagga niður í e-mjdn. zum Schweigen bringen
láta e-ð liggja í þagnargildiüber etw. Schweigen bewahren
(svo) ekki (nú) minnst á ...ganz zu schweigen von ...
(svo) ekki (nú) talað um ...ganz zu schweigen von ...
Hann skipaði þeim þegja.Er gebot ihnen zu schweigen.
Hann tók af henni þagnareið.Er verpflichtete sie zum Schweigen.
Sérhver læknir er bundinn þagnarskyldu.Jeder Arzt ist zum Schweigen verpflichtet.
talareden
hljóðna [e-ð hljóðnar]schweigen [etw. schweigt] [keine Geräusche mehr machen]
þagna [e-ð þagnar]schweigen [etw. schweigt] [keine Geräusche mehr machen]
úr gulli {adj}aus Gold [nachgestellt]
ekta gull {hv}echtes Gold {n}
hreint gull {hv}pures Gold {n}
skíra gull {hv}pures Gold {n}
taka þögn e-s sem samþykkijds. Schweigen als Zustimmung deuten
masa [talm.]reden
bullaUnsinn reden
gras. steinbjörk {kv} [Betula ermanii]Gold-Birke {f}
gras. garðamullmura {kv} [Potentilla aurea]Gold-Fingerkraut {n}
gras. sifjarsóley {kv} [Ranunculus auricomus]Gold-Hahnenfuß {m}
gras. gullrifs {hv} [Ribes aureum]Gold-Johannisbeere {f}
gras. vestræn gulfura {kv} [Pinus ponderosa]Gold-Kiefer {f}
gras. gullsmári {k} [Trifolium aureum]Gold-Klee {m}
gras. vorgull {hv} [Chrysosplenium alternifolium]Gold-Milzkraut {n}
sveppaf. lerkisúlungur {k} [Suillus grevillei]Gold-Röhrling {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Reden+Silber+Schweigen+Gold
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten