Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Reise-Wortschatz
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Reise-Wortschatz in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Reise Wortschatz

Übersetzung 1 - 65 von 65

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mál. orðaforði {k}Wortschatz {m}
Hún hefur mikinn orðaforða.Sie hat einen großen Wortschatz.
ferð {kv}Reise {f}
ferðalag {hv}Reise {f}
för {kv}Reise {f}
langferð {kv}Reise {f}
reisa {kv} [óformlegt]Reise {f}
vegferð {kv}Reise {f}
Góða ferð!Gute Reise!
háskaför {kv}gefährliche Reise {f}
hættuför {kv}gefährliche Reise {f}
svaðilför {kv}gefahrvolle Reise {f}
langferð {kv}lange Reise {f}
skyndiferð {kv}spontane Reise {f}
Ég er einn / ein á ferð.Ich reise allein.
leggja upp í ferðinadie Reise beginnen
skipuleggja ferðinadie Reise organisieren
fara í ferðeine Reise machen
fara í ferðalageine Reise unternehmen
takast á hendur ferðalageine Reise unternehmen
upphafsstaður {k} ferðarAusgangspunkt {m} einer Reise
sneypuför {kv}beschämend verlaufene Reise {f}
leiðarlok {hv.ft}Ende {n} einer Reise
utanför {kv}Reise {f} ins Ausland
Íslandsferð {kv}Reise {f} nach Island
Ferðin var ógleymanleg.Die Reise war unvergesslich.
Við erum ráðgera ferðalag.Wir planen eine Reise.
Hvert er ferðinni haldið?Wohin geht die Reise?
vera á ferðalagiauf der Reise sein
koma til baka úr ferðvon einer Reise zurückkehren
kostnaður {k} vegna ferðarinnarSpesen {pl} für die Reise
bíóm. F Chihiro og álögin [Hayao Miyazaki]Chihiros Reise ins Zauberland
óska e-m fararheillajdm. eine gute Reise wünschen
búa e-n til ferðarjdn. für eine Reise ausstaffieren
Þetta var frábært ferðalag!Das war eine wunderbare Reise!
Ferðin var mjög skemmtileg.Die Reise war sehr schön.
Mig langar fara í ferðalag.Ich möchte eine Reise machen.
skýra ýtarlega frá ferðarlagivon einer Reise ausführlich berichten
Hann ætlar enda ferðina í París.Das Ziel seiner Reise ist Paris.
Ferðin var öll eitt klúður!Die Reise war eine schöne Pleite!
Þetta ferðalag var dýrt spaug.Diese Reise war ein teueres Vergnügen.
Hann fór í ferðalag, vegna starfsins.Er hat eine Reise gemacht, beruflich.
Ég óska þér góðrar ferðar!Ich wünsche Ihnen eine gute Reise!
Það er alltaf þess virði koma til Parísar.Paris ist immer eine Reise wert.
Hvert er ferð þinni heitið?Was ist das Ziel Ihrer Reise?
Ferðin kostar með öllu 1.520 evrur.Die Reise kostet pauschal 1.520 Euro.
Hann margt í ferðinni.Er hat auf der Reise viel gesehen.
Hann mikið í ferðinni.Er hat auf der Reise viel gesehen.
Hún kom seint kvöldi tilbaka úr ferðinni.Sie kam spätabends von der Reise zurück.
Við munum enn þá eftir þessari ferð.Wir erinnern uns noch an diese Reise.
málshát. Fall er fararheill.Ein Missgeschick am Anfang verspricht eine erfolgreiche Reise.
Hann fékk léðan hest til ferðarinnar.Er bekam ein geliehenes Pferd für die Reise.
Hann frestaði ferðinni fram í næstu viku.Er hat seine Reise auf nächste Woche verschoben.
Hann snéri þegar í gær aftur úr ferð sinni.Er ist bereits gestern von seiner Reise zurückgekehrt.
Ég er búinn pakka öllu niður fyrir ferðina.Ich habe schon alles für die Reise eingepackt.
Þau ráðguðust um hvort þau ættu bóka ferðina.Sie beratschlagten, ob sie die Reise buchen sollten.
Þar sem hún á peninga, getur hún farið í ferðalag.Da sie Geld hat, kann sie eine Reise machen.
Hann skýrði nákvæmlega frá síðustu ferð sinni.Er gab einen ausführlichen Bericht über seine letzte Reise.
Fyrir ferðina er enn margt sem þarf klára.Vor der Reise gibt es noch viel zu erledigen.
Áður en þau lögðu upp í ferðina birgðu þau sig upp af nesti.Vor der Reise haben sie sich mit Proviant versehen.
Manstu enn þá eftir ferðalaginu okkar til Sviss?Erinnerst du dich noch an unsere Reise in die Schweiz?
Ég þurfti með mikilli eftirsjá neita mér um ferðina.Ich habe mit großem Bedauern auf die Reise verzichten müssen.
Hana langar fara í ferðalag en hún á enga peninga.Sie möchte eine Reise machen, aber sie hat kein Geld.
Þolraunir ferðarinnar gengu svo nærri honum hann varð veikur.Die Strapazen der Reise hatten ihn so erschöpft, dass er krank wurde.
Við heyrðum veðrið væri slæmt svo við ákváðum aflýsa ferðinni.Wir hörten, dass das Wetter schlecht wäre, und deshalb beschlossen wir, die Reise abzusagen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Reise-Wortschatz
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung