|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Ruhe!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ruhe! in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: Ruhe

Translation 1 - 45 of 45

IcelandicGerman
NOUN   die Ruhe | -
 edit 
SYNO   Ruhe... | müßig | untätig ... 
Þögn!Ruhe!
Nouns
kyrrð {kv}
6
Ruhe {f}
næði {hv} [ró]
4
Ruhe {f}
hvíld {kv}
2
Ruhe {f}
kyrrð {kv}
2
Ruhe {f} [Gelassenheit]
{kv}
2
Ruhe {f} [Gelassenheit]
friður {k} [ró, næði]Ruhe {f}
hægð {kv}Ruhe {f}
rólegheit {hv.ft}Ruhe {f}
spekt {kv}Ruhe {f}
sálfræði stilling {kv} [rósemi]Ruhe {f}
værð {kv}Ruhe {f}
rólyndi {hv}Ruhe {f} [Charaktereigenschaft]
rósemd {kv}Ruhe {f} [Gelassenheit]
náð {kv} [ró]Ruhe {f} [Stille, Ungestörtheit, Frieden, Disziplin]
2 Words: Nouns
eirð {kv}innere Ruhe {f}
næturró {kv}nächtliche Ruhe {f}
3 Words: Others
Hann þarf næði.Er braucht Ruhe.
Ég óska eftir því frið!Ich wünsche Ruhe!
í makindum {adv}in aller Ruhe
í rólegheitum {adv}in aller Ruhe
í og næði {adv}in aller Ruhe
Slakaðu á!Nur die Ruhe!
orðtak Slappaðu af!Nur die Ruhe!
3 Words: Verbs
halda kúlinu [talm.]die Ruhe bewahren
vera sallarólegur [talm.]die Ruhe weghaben [ugs.]
sussa á e-njdn. zur Ruhe ermahnen
taka sér hvíldsich Ruhe gönnen
4 Words: Others
Engan æsing!Immer mit der Ruhe!
Taktu því rólega!Immer mit der Ruhe!
Farðu í burtu!Lass mich in Ruhe!
4 Words: Verbs
leggja til hinstu hvíludie letzte Ruhe finden
hætta ekki fyrr en ...keine Ruhe geben, bis ...
veita engan frið fyrr en ...keine Ruhe geben, bis ...
4 Words: Nouns
orðtak veðurfr. logn {hv} á undan storminumRuhe {f} vor dem Sturm
5+ Words: Others
Þetta þarf greina í og næði.Das muss in Ruhe analysiert werden.
Læknirinn hefur gefið mér fyrirmæli um hvílast.Der Arzt hat mir Ruhe verordnet.
Litlu skæruliðarnir veittu engan frið fyrr en óskir þeirra voru uppfylltar.Die kleinen Quälgeister gaben keine Ruhe, bis ihre Wünsche erfüllt waren.
Kosningarnar fóru fram með friði og spekt.Die Wahlen verliefen in Ruhe und Frieden.
Smá hvíld mun gera þér gott.Etwas Ruhe wird dir wohl tun.
Láttu mig einu sinni í friði!Lass mich endlich in Ruhe!
Logi á bágt með sig og á erfitt með láta kvenfólk í friði.Logi kann sich kaum beherrschen und hat es schwer, Frauen in Ruhe zu lassen.
5+ Words: Verbs
láta (e-n/e-ð) ekki raska sinnisich (von jdm./etw.) nicht aus der Ruhe bringen lassen
kalla ekki allt ömmu sína [orðtak]sich durch nichts aus der Ruhe bringen lassen
kippa sér ekki upp við e-ðsich von etw. nicht aus der Ruhe bringen lassen
» See 2 more translations for Ruhe within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Ruhe%21
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.025 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement