|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ruhe+geben+bis
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ruhe+geben+bis in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ruhe geben bis

Übersetzung 1 - 50 von 367  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
hætta ekki fyrr en ...keine Ruhe geben, bis ...
veita engan frið fyrr en ...keine Ruhe geben, bis ...
Teilweise Übereinstimmung
Litlu skæruliðarnir veittu engan frið fyrr en óskir þeirra voru uppfylltar.Die kleinen Quälgeister gaben keine Ruhe, bis ihre Wünsche erfüllt waren.
Þögn!Ruhe!
friður {k} [ró, næði]Ruhe {f}
hægð {kv}Ruhe {f}
hvíld {kv}Ruhe {f}
kyrrð {kv}Ruhe {f}
næði {hv} [ró]Ruhe {f}
rólegheit {hv.ft}Ruhe {f}
spekt {kv}Ruhe {f}
sálfræði stilling {kv} [rósemi]Ruhe {f}
værð {kv}Ruhe {f}
rólyndi {hv}Ruhe {f} [Charaktereigenschaft]
kyrrð {kv}Ruhe {f} [Gelassenheit]
{kv}Ruhe {f} [Gelassenheit]
rósemd {kv}Ruhe {f} [Gelassenheit]
eirð {kv}innere Ruhe {f}
næturró {kv}nächtliche Ruhe {f}
Hann þarf næði.Er braucht Ruhe.
Ég óska eftir því frið!Ich wünsche Ruhe!
í makindum {adv}in aller Ruhe
í og næði {adv}in aller Ruhe
í rólegheitum {adv}in aller Ruhe
Slakaðu á!Nur die Ruhe!
orðtak Slappaðu af!Nur die Ruhe!
halda kúlinu [talm.]die Ruhe bewahren
taka sér hvíldsich Ruhe gönnen
vera sallarólegur [talm.]die Ruhe weghaben [ugs.]
sussa á e-njdn. zur Ruhe ermahnen
Engan æsing!Immer mit der Ruhe!
Taktu því rólega!Immer mit der Ruhe!
Farðu í burtu!Lass mich in Ruhe!
leggja til hinstu hvíludie letzte Ruhe finden
orðtak veðurfr. logn {hv} á undan storminumRuhe {f} vor dem Sturm
náð {kv} [ró]Ruhe {f} [Stille, Ungestörtheit, Frieden, Disziplin]
Láttu mig einu sinni í friði!Lass mich endlich in Ruhe!
Þetta þarf greina í og næði.Das muss in Ruhe analysiert werden.
Læknirinn hefur gefið mér fyrirmæli um hvílast.Der Arzt hat mir Ruhe verordnet.
Smá hvíld mun gera þér gott.Etwas Ruhe wird dir wohl tun.
Kosningarnar fóru fram með friði og spekt.Die Wahlen verliefen in Ruhe und Frieden.
kalla ekki allt ömmu sína [orðtak]sich durch nichts aus der Ruhe bringen lassen
kippa sér ekki upp við e-ðsich von etw. nicht aus der Ruhe bringen lassen
láta (e-n/e-ð) ekki raska sinnisich (von jdm./etw.) nicht aus der Ruhe bringen lassen
Logi á bágt með sig og á erfitt með láta kvenfólk í friði.Logi kann sich kaum beherrschen und hat es schwer, Frauen in Ruhe zu lassen.
gefageben [Kartenspiel]
kenna enskuEnglischunterricht geben
gefa íGas geben
mjólkaMilch geben
gefa (allt) í botnVollgas geben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Ruhe%2Bgeben%2Bbis
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.062 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung