| Übersetzung 1 - 50 von 90 >> |
| Isländisch | Deutsch | |
| Sá ákærði þegir. | Der Angeklagte schweigt. | |
Teilweise Übereinstimmung |
| lögfr. ákærði {k} | Angeklagter {m} | |
| Þú þegir auk þess um það að þú hefur líka gert ýmislegt rangt. | Du unterschlägst dabei, dass du auch vieles falsch gemacht hast. | |
| Hinn ákærði var færður fyrir rannsóknardómarann. | Der Angeklagte wurde dem Untersuchungsrichter vorgeführt. | |
| Hinn ákærði hafði flækt sig í mótsögnum. | Der Angeklagte hatte sich in Widersprüche verstrickt. | |
| Hinn ákærði var yfirheyrður í 2 tíma. | Der Angeklagte wurde 2 Stunden verhört. | |
| Hinn ákærði þarf að bera allan málskostnað. | Der Angeklagte hat die Kosten des Verfahrens zu tragen. | |
| Hinn ákærði var sýknaður vegna skorts á sönnunargögnum. | Der Angeklagte wurde mangels Beweisen freigesprochen. | |
| Hinn ákærði lét undan skömmu síðar og lagði fram játningu. | Der Angeklagte fiel kurz darauf um und legte ein Geständnis ab. | |
| Hinn ákærði var sýknaður þar sem hann hafði brugðist við í nauðvörn. | Der Angeklagte wurde freigesprochen, da er in Notwehr gehandelt hatte. | |
| Hinn ákærði sagði við skýrslutöku að hann hafi ætlað að hefna sín á samstarfsmanni sínum. | Der Angeklagte gab zu Protokoll, er habe sich an seinem Arbeitskollegen rächen wollen. | |
| sá {pron} | der | |
| sá {pron} | derjenige | |
| sá {pron} | dieser | |
| að sá | säen | |
| sá fyrri | der Erstere | |
| sá fyrrnefndi {pron} | der zuerst genannte | |
| sá fyrrnefndi {pron} | ersterer | |
| sá sami {pron} | derselbe | |
| sá síðarnefndi {pron} | der zuletzt genannte | |
| sá síðarnefndi {pron} | letzterer | |
| suðaustur {hv} <SA> | Südost {m} <SO> | |
| landaf. suðaustur {hv} <SA> | Südosten {m} <SO> | |
| sá arna {pron} [eftirsett] | dieser | |
| sá síðasti {k} | der Letzte {m} | |
| íþr. sá sigurstranglegasti {k} | Favorit {m} [der Aussichtsreichste] | |
| Hann sá útlínurnar. | Er sah die Konturen. | |
| Sá er ókurteis! | Der ist vielleicht unhöflich! | |
| að vera sá eini | der Einzige sein | |
| einn og sá sami | ein und derselbe | |
| Sá er aldeilis stór! | Der ist aber groß! | |
| Sá er ekki frýnilegur. | Der ist hässlich. | |
| Sá litli braggast vel. | Der Kleine gedeiht prächtig. | |
| Sá magaveiki var andfúll. | Der Magenkranke roch unangenehm aus dem Mund. | |
| Það sá ekki handaskil. | Es war stockdunkel. | |
| saga stjórn. SA-sveitir {kv.ft} nasistaflokksins | Sturmabteilung {f} der NSDAP <SA> | |
| málshát. Á morgun segir sá lati. | Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute. | |
| Ég sá hann rétt áðan. | Ich habe ihn vorhin noch gesehen. | |
| Ég sá vita í fjarska. | Ich sah in der Ferne einen Leuchtturm. | |
| Hann kom, sá og sigraði. | Er kam, sah und siegte. | |
| Hann sá margt í ferðinni. | Er hat auf der Reise viel gesehen. | |
| Hann sá mikið í ferðinni. | Er hat auf der Reise viel gesehen. | |
| Peningana sá ég aldrei aftur. | Das Geld habe ich nie wiedergesehen. | |
| málshát. Sá á fund sem finnur. | Wer's findet, dem gehört's. | |
| Sá möguleiki er fyrir hendi. | Es besteht die Möglichkeit. | |
| Sá sigurstranglegasti eykur nú hraðann. | Der Favorit verschärft nun das Tempo. | |
| Spyr sá sem ekki veit. | Das ist eine ernst gemeinte Frage. | |
| Það gengur sá orðrómur að ... | Es geht das Gerücht um, dass ... | |
| Ég sá hann í bænum nýlega. | Ich habe ihn letztens in der Stadt gesehen. | |
| Faðir hans sá honum fyrir peningum. | Sein Vater versorgte ihn mit Geld. | |
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten