|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Sá skal fá að heyra það
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sá skal fá að heyra það in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Sá skal fá að heyra það

Übersetzung 1 - 50 von 27920  >>

IsländischDeutsch
skal heyra það!Den kaufe ich mir!
Teilweise Übereinstimmung
Það gleður mig heyra það.Freut mich, das zu hören.
láta e-n heyra þaðes jdm. geben
Það hryggir mig heyra þetta.Es macht mich traurig, das zu hören.
Það hryggir mig heyra þetta.Es tut mir leid, das zu hören.
Það er nautn heyra hana syngja.Es ist ein Genuss, sie singen zu hören.
Spennan var svo gífurleg það hefði mátt heyra saumnál detta.Die Spannung war so ungeheuer, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören.
það óþvegiðein Donnerwetter kriegen [ugs.]
það [talm.] [ kynferðislega fullnægingu]kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
láta e-n það óþvegiðeine Breitseite auf jdn. abfeuern [fig.]
láta e-n það óþvegiðes jdm. ordentlich geben [ugs.]
Það freistar mín vera með.Es kitzelt mich sehr, da mitzumachen.
Það kæmi sér vel vinning í lottóinu.Einen Gewinn im Lotto könnte ich gut gebrauchen.
Það væri ekki amalegt smá hressingu núna.Eine kleine Erfrischung wäre jetzt nicht zu verachten.
Ég vil ekki heyra á það minnst!Davon will ich nichts hören!
Það stöðugt heyra hávaðann frá götunni.Der Lärm von der Straße ist dauernd zu hören.
Ég skal gera það.Ich mache das.
Ég skal gera það.Ich werde das machen.
Ég skal gera það.Ich werde das tun.
Það gengur orðrómur ...Es geht das Gerücht um, dass ...
orðtak Hafa skal það, er sannara reynist.Man soll immer die Wahrheit vertreten.
Sama hvað maður gerir, alltaf skal það vera vitlaust.Wie man's macht, ist es verkehrt.
vera það/ sem e-r er mest stoltur afjds. ganzer Stolz sein
heyra ekkiüberhören
heyra illaschlecht hören
heyra samanzusammengehören
heyra umgangSchritte hören
heyra e-ðetw. hören
heyra e-ðetw. mit anhören
heyra e-ðetw. vernehmen [geh.: hören]
látast ekki heyraüberhören
heyra af e-uvon etw. hören
heyra í e-mjdn. anhören [Meinung, Rat]
heyra fráe-mvon jdm. hören
Ertu búinn heyra hann syngja?Hast du ihn schon singen gehört?
heyra í e-m [vera í sambandi]sich bei jdm. melden [meist telefonisch]
láta e-ð/ekkert í sér heyraetw./was/nichts von sich hören lassen
Það er engum blöðum um (það) fletta ...Es besteht kein Zweifel (daran), dass ...
Það getur (vel) skeð það fari rigna.Es könnte (gut) sein, dass es zu regnen beginnt.
Það er það sem ég er segja!Das sag' ich ja! [ugs.]
Það lítur út fyrir það muni rigna.Es sieht so aus, als ob es regnen wird.
Það hefur ekkert upp á sig ræða það frekar.Es ist sinnlos, noch länger zu diskutieren.
Það snýst um það hjálpa fórnarlömbunum fljótt og vafningalaust.Es handelt sich darum, den Opfern schnell und unbürokratisch zu helfen.
Ég er áfjáður í heyra hvernig sögunni lauk.Ich bin begierig zu hören, wie die Geschichte ausgegangen ist.
Mig langar heyra hvað þið eruð segja.Ich möchte gerne hören, was ihr redet.
Það atvikaðist þannig án þess við höfðum ætlað okkur það.Es hat sich so getroffen, ohne dass wir es beabsichtigt hatten.
Það er tilgangslaust ræða það frekar.Es ist sinnlos, noch länger zu diskutieren.
Það var varla hægt finna það.Es war kaum zu merken.
Það stefnir allt í það við verðum borga allt sjálf.Das Ganze läuft darauf hinaus, dass wir alles selber bezahlen müssen.
Það þarf miðjustilla hjólið nýju, það er kast á því.Das Rad muss neu zentriert werden, es läuft nicht mehr rund.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=S%C3%A1+skal+f%C3%A1+a%C3%B0+heyra+%C3%BEa%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.367 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung