|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Sacherterta [kennd við hótel Sacher í Vín]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sacherterta in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Sacherterta [kennd við hótel Sacher í Vín]

Übersetzung 1 - 50 von 903  >>

IsländischDeutsch
mat. Sacherterta {kv} [kennd við hótel Sacher í Vín]Sachertorte {f}
Teilweise Übereinstimmung
[rugga sér í takt við söng með handlegg samankrækta við sessunauta] {verb}schunkeln
á við e-ð {prep} [í samanburði við]vergleichbar etw.Dat.
á móts við e-ð {prep} [í samanburði við]im Vergleich zu / mit etw.
á móts við e-ð {prep} [í samanburði við]im Verhältnis zu etw.
leikir [einhver sem vinnur í spilavíti við rúllettu o.s.frv.]Croupier {m}
Annaðhvort förum við í sund eða við förum í gönguferð.Entweder gehen wir schwimmen, oder wir gehen spazieren.
vera í bandi við e-n [talm.] [að vera í sambandi við e-n]sich bei jdm. melden
vera í nöp við e-n [e-m er í nöp við e-n]einen Groll gegen jdn. hegen [jd. hegt einen Groll gegen jdn.]
vera í nöp við e-n [e-m er í nöp við e-n]jdn. nicht ertragen können
fara í fýlu út í e-n [e-r fer í fýlu út í e-n] [talm.]sich mit jdm. überwerfen [jd. überwirft sich mit jdm.]
ferðaþ. hótelrekstur {k} [það  starfrækja hótel]Hotelmanagement {n}
mat. [pylsa sem brakar í þegar bitið er í hana]Knackwurst {f}
talan {kv} sex [lægsta einkunn í skólum í Þýskalandi]Sechs {f}
pipra [talm.] [ganga ekki í hjónaband eða fara í sambúð]Single bleiben
Ég vil frekar fara í bíó í dag en í leikhúsið.Ich ziehe es vor, heute ins Kino und nicht ins Theater zu gehen.
mat. gella {kv} [einkum í ft.] [í fiskhaus][Muskel unter dem Kinn eines Speisefisches]
Hann er slakur í stærðfræði, en þess í stað góður í fótbolta.In Mathematik ist er schlecht, dafür kann er gut Fußball spielen.
[við] erum[wir] sind
[við] gátum[wir] konnten
[við] gerðum[wir] taten
[við] gerum[wir] tun
[við] getum[wir] können
[við] höfðum[wir] hatten
[við] höfum[wir] haben
[við] lásum[wir] lasen
[við] leituðum[wir] suchten
[við] leitum[wir] suchen
[við] lesum[wir] lesen
[við] sjáum[wir] sehen
[við] sváfum[wir] schliefen
[við] vorum[wir] waren
við og við {adv}ab und zu
við og við {adv}dann und wann
við og við {adv}gelegentlich
snarbrattur {adj} [niður á við]extrem abschüssig
utangátta {adj} [utan við sig]geistesabwesend
utangátta {adj} [utan við sig]verträumt
rembast [við fæðingu]pressen [bei der Geburt]
[sá sem tekur við]Nachfolger {m}
[sú sem tekur við]Nachfolgerin {f}
skip höfn {kv} [við sjó]Seehafen {m}
atv. rafm. línumaður {k} [við háspennulagnir]Leitungsmonteur {m} [Freileitungen]
bygg. stálþil {hv} [við höfn]Spundwand {f}
Við aukum við verslunina.Wir weiten den Handel aus.
Við ráðum við það.Wir schaffen das. [Angela Merkel]
ein. [þyngdareining 50 kg í Þýskalandi, 100 kg í Sviss og Austurriki]Zentner {m} <Ztr., [veraltet] Ctr.> [D: 50 kg; A, CH: 100 kg]
[karlmaður sem fer í samband með stúlku með það fyrir augum þvinga hana í vændi]Loverboy {m} [männliche Person, die mit Mädchen ein Verhältnis eingeht, um sie später zur Prostitution zu zwingen]
utangátta {adj} [utan við e-ð]ausgeschlossen
utangátta {adj} [utan við e-ð]isoliert
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Sacherterta+%5Bkennd+vi%C3%B0+h%C3%B3tel+Sacher+%C3%AD+V%C3%ADn%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung