|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Schall [z B Absorption Emission Fluss Impedanz Dämmung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schall in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Schall [z B Absorption Emission Fluss Impedanz Dämmung]

Übersetzung 101 - 150 von 151  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
mat. brauðterta {kv}[Isländische Brottorte aus dünnen, länglichen Brotscheiben, gefüllt mit z.B. Schinken, Garnelen, Eiern, Mayonnaise ...]
veita e-m keppnigegen jdn. antreten [z. B. in einem Spiel, Kampf oder Wettbewerb]
sitja klofvega á e-urittlings auf etw.Dat. sitzen [z. B. auf einem Stuhl]
tón. bolur {k} [t.d. banjo]Korpus {m} [z.B. Banjo]
hljómur {k}Schall {m} [Laut]
etja kappi við e-ngegen jdn. antreten [z. B. in einem Spiel, Kampf oder Wettbewerb]
mat. spónamatur {k}[Sammelbegriff für Speisen, die mit dem Löffel gegessen werden: z. B. Skyr, Brei, Quark, Pudding, Suppe]
taka e-n fyrir [að veita e-m tiltal]sichDat. jdn. vornehmen [z.B. zur Rede stellen]
afmeyja e-ð [opna vínflösku]etw. aufmachen [leicht ugs.] [ein mit Korken verschlossenes Gefäß, z. B. eine Weinflasche]
til lengri tíma en viku {adv} [s. s. birgðir]für mehr als eine Woche [z. B. Vorrat]
bókm. ljóðmynd {kv} [t.d. eftir Óskar Árna Óskarsson]in bildhafter Form dargestelltes Gedicht {n} [s. z.B. Christian Morgenstern, Ernst Jandl usw.]
e-ð eru innantóm orðetw. ist Schall und Rauch
e-ð er hégómi og eftirsókn eftir vindietw. ist Schall und Rauch
orðtak veður af e-uetw. schwanen [oft hum.] [nur unpersönlich; z. B. Ihm schwante (etwas) Schlechtes. / Es schwante ihm nichts Gutes.]
gras. T
beljandi {adj}reißend [Fluss]
straumþungur {adj}reißend [Fluss]
landaf. Danparfljót {hv}Dnepr {m} [Fluss]
fallhæð {kv}Gefälle {n} [Fluss]
landaf. fljót {hv}Strom {m} [Fluss]
landaf. ós {k}Mündung {f} [Fluss]
óshólmi {k}Delta {n} [Fluss]
stórfljót {hv}Strom {m} [Fluss]
landaf. Úralfljót {hv}Ural {m} [Fluss]
vatnsfall {hv}Strom {m} [Fluss]
landaf. elfa {kv} [skáldamál]Strom {m} [Fluss]
landaf. lygna {kv}Totwasser {n} [Fluss, Bach]
landaf. mynni {hv}Mündung {f} [Fluss, Fjord, Bucht]
jarð. upptök {hv.ft} [á]Quelle {f} [Fluss]
bugðastschlängeln [kurvenreich verlaufen] [Fluss, Straße]
liðastschlängeln [kurvenreich verlaufen] [Fluss, Straße]
vaxa [um vatn]anschwellen [Wasser, Fluss]
vaxa [um vatnsföll]schwellen [Bach, Fluss]
jarð. árframburður {k}Flussablagerung {f} [im Fluss mitgeführtes Gesteinsmaterial]
lífæð {kv}Lebensader {f} [wichtiger Fluss, Verkehrsweg etc.]
fiskifr. fyrirdráttur {k}Netzfischerei {f} [in Fluss, See oder Meer]
veiðar laxá {kv}Lachsfluss {m} [Fluss, in dem Lachse vorkommen]
veiðar laxveiðiá {kv}Lachsfluss {m} [Fluss, in dem Lachse vorkommen]
flæða yfir bakka sínaübertreten [ein Fluss tritt über die Ufer]
gras. T
landaf. Main {kv} [fljót]Main {m} [Fluss]
landaf. Óder {kv}Oder {f} [Fluss]
falla í e-ð [e-ð fellur í e-ð]in etw.Akk. münden [etw. mündet in etw.] [Fluss]
atv. viðbr. sjúkraflutningamaður {k}Rettungshelfer {m} [EMT-B]
flug hern. torséð sprengjuþota {kv}Tarnkappenbomber {m} [B-2, F-117]
fuglafr. T
fuglafr. T
ganga [e-ð gengur (milli a og b)]verkehren [regelmäßig eine bestimmte Strecke fahren]
gras. T
gras. T
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Schall+%5Bz+B+Absorption+Emission+Fluss+Impedanz+D%C3%A4mmung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung