|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Schau wie schön das Meer heute ist
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schau wie schön das Meer heute ist in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Schau wie schön das Meer heute ist

Übersetzung 401 - 450 von 4660  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Hér er bannað leggja!Hier ist das Parken verboten!
Marsipan frá Lübeck er heimsfrægt.Das Lübecker Marzipan ist weltberühmt.
Safnið er opið alla daga.Das Museum ist täglich geöffnet.
Skipið fór út í gær.Das Schiff ist gestern ausgelaufen.
Strangt tiltekið er þetta bannað.Streng genommen ist das verboten.
Verslunin er lokuð um tíma.Das Geschäft ist vorübergehend geschlossen.
Það er ekkert fyrir mig.Das ist nichts für mich.
Það er fallegt af þér.Das ist nett von dir.
Það er komin sprunga í glerið.Das Glas ist gesprungen.
Það er bara þannig.Das ist nun einmal so.
Þetta er allt eintómur þvættingur.Das ist alles lauter Unsinn.
Þetta er andstætt mínum væntingum.Das ist entgegen meinen Erwartungen.
Þetta er andstætt samkomulagi okkar.Das ist entgegen unserer Abmachung.
Þetta er bara til einkanota.Das ist nur zum Eigengebrauch.
orðtak Þetta er bitamunur en ekki fjár.Das ist fast dasselbe.
Þetta er ekkert sérstaklega fyndið!Das ist nicht besonders lustig!
Þetta er ekki endanleg lausn.Das ist keine endgültige Lösung.
Þetta er ekki ódýr bíll.Das ist kein billiger Wagen.
Þetta er ekki okkar aðferð.Das ist nicht unser Stil.
Þetta er ekki okkar framgangsmáti.Das ist nicht unser Stil.
Þetta er ekki sem verst.Das ist gar nicht schlecht.
Þetta er fyrir neðan allar hellur!Das ist eine Zumutung!
Þetta er hans veiki punktur.Das ist sein wunder Punkt.
Þetta er hinn meinti gerandi.Das ist der mutmaßliche Täter.
Þetta er hrein og bein brjálsemi.Das ist purer Wahnsinn.
Þetta er of langt gengið!Das ist zu viel verlangt!
Þetta er of mikils krafist.Das ist zu viel verlangt.
Þetta er vægt til orða tekið.Das ist eine Untertreibung.
Þetta er yngri bróðir minn.Das ist mein jüngerer Bruder.
Þetta eru aldeilis óvænt tíðindi!Das ist aber eine Überraschung!
Þetta hefði getað farið betur.Das ist nicht optimal gelaufen.
Þetta hefur aldrei skeð áður.Das ist noch nie vorgekommen.
Ég undrast það hve langan tíma þetta tekur.Es wundert mich, wie lange das dauert.
Hvernig tekur myndin sig út yfir sófanum?Wie macht sich das Bild über dem Sofa?
Mig langar vita, hvernig þetta er gert.Ich möchte wissen, wie man das macht.
Hann er þögull sem gröfin.Er ist verschwiegen wie ein Grab.
Ég get ekki alveg gert mér grein fyrir hvernig ...Es ist für mich nicht ganz nachvollziehbar, wie ...
Ekki er vitað hvernig slysið bar (höndum).Es ist nicht bekannt, wie der Unfall passiert ist.
Heyrn hennar er ekki eins góð og áður.Ihr Gehör ist nicht mehr so gut wie früher.
Það er synd hvað við höfum lítinn tíma.Es ist ein Jammer, wie wenig Zeit wir haben.
Hann er ekki við frekar en endranær.Er ist wie immer nicht da.
Bíllinn þaut fyrir hornið.Das Auto ist um die Ecke gesaust.
Brandenborgarhliðið er einkennistákn Berlínar.Das Brandenburger Tor ist das Wahrzeichen Berlins.
Er þetta örugglega sannleikurinn?Ist das auch ganz bestimmt die Wahrheit?
Handbókin er biblía fjallgöngumanna.Das Handbuch ist die Bibel der Bergsteiger.
Regnið buldi á þakinu.Der Regen ist auf das Dach geprasselt.
Þetta er dágóð upphæð.Das ist ein schönes Stück Geld. [ugs.]
Bókin er ekki lengur fáanleg.Das Buch ist nicht mehr erhältlich.
Bókin er á öðrum stað.Das Buch ist jetzt woanders.
Ég er orðinn uppiskroppa með fé.Mir ist das Geld ausgegangen.
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Schau+wie+sch%C3%B6n+das+Meer+heute+ist
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.097 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung