|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Schlacht um Manila
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schlacht um Manila in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Schlacht um Manila

Übersetzung 101 - 150 von 1962  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Þetta er þindarlaus vaðall um ekkert.Das ist ein unermüdliches Gefasel um nichts.
leggja sig í framkróka um / við e-ðsich um etw. bemühen
vefja bindi utan um hnjámeiðslineinen Verband um das verletzte Knie herumschlagen
atv. sækja um starf e-ssich um/auf die Stelle als etw. bewerben
vera skítsama um e-ðsich einen Scheißdreck um etw.Akk. kümmern [vulg.]
vefja e-m um (litla) fingurinnjdn. um den (kleinen) Finger wickeln [Redewendung]
Ég er meðvitaður um mikilvægi beiðni þinnar.Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
Honum var umhugað um öryggi okkar.Ihm war es um unsere Sicherheit zu tun.
Hún getur vafið honum um fingur sér.Sie kann ihn um den Finger wickeln.
Jörðin myndar sporbaug um sólu.Die Erde beschreibt eine ellipsenförmige Bahn um die Sonne.
Lögreglan biður um aðstoð frá almenningi.Die Polizei bittet um die Mitarbeit der Bevölkerung.
Mig langar biðja um aðstoð þína.Ich möchte Sie um Ihre Unterstützung bitten.
Það er um stórt vandamál ræða.Es handelt sich um ein großes Problem.
orðtak Þetta er deila um keisarans skegg.Das ist ein Streit um des Kaisers Bart.
brjótast um á hæl og hnakkamit Händen und Füßen um sich schlagen
heyja harðan bardaga um borginasich einen erbitterten Kampf um die Stadt liefern
heyja orustu við andstæðinginnsich eine Schlacht mit dem Gegner liefern
Báðir söngvararnir keppa um hylli áhorfenda.Die beiden Sänger wetteifern um die Gunst des Publikums.
Hann vefur klút um hálsinn á sér.Er windet sich ein Tuch um seinen Hals.
Hún batt klút um hálsinn á sér.Sie band sich ein Tuch um den Hals.
Komu lestarinnar seinkar um nokkrar mínútur.Die Ankunft des Zuges verzögert sich um einige Minuten.
ég biðja þig um smá greiða?Darf ich Sie um einen kleinen Gefallen bitten?
vera ósárt um eigur sínarsich nicht viel um sein Hab und Gut kümmern
viðsk. Hann um kaupin á nýja ísskápnum.Er kümmerte sich um den Kauf des neuen Kühlschranks.
Hann sveik finnandann heiðarlega um fundarlaun sín.Er hat den ehrlichen Finder um seine Belohnung geprellt.
Vatnsyfirborð Rínar hefur lækkað um einn metra.Der Wasserspiegel des Rheins ist um einen Meter gefallen.
Þeir kepptu um bestu sætin hvor við annan.Sie haben miteinander um die besten Plätze gewetteifert.
um {prep} [+þf.]um ... herum [+Akk.]
um hádegisbiliðum die Mittagszeit
Bókin, sem þú biður um, er of dýr.Das Buch, um das du bittest, ist zu teuer.
Hann bætti sig í hástökkinu um nokkra sentimetra.Er hat sich im Hochsprung um einige Zentimeter verbessert.
Hún hljóp upp um hálsinn á mér. [um barn]Sie ist mir um den Hals gefallen. [Kind]
Með skilveggnum er herbergið minnkað um helming.Durch die Trennwand wird der Raum um die Hälfte verkleinert.
semja við kaupmann um verð á teppimit einem Händler um den Preis eines Teppichs handeln
Ég fer heim klukkan tólf eða þar um bil.Ich gehe so ungefähr um zwölf Uhr nach Hause.
Um þessar mundir er flensa ganga í skólanum okkar.Zurzeit geht in unserer Schule die Grippe um.
Þessi tegund verður oftast undir í baráttunni um ætið.Diese Art unterliegt meistens im Kampf um die Nahrung.
Ég hef ákveðið biðja stjórann um kauphækkun.Ich habe mich entschlossen, den Chef um eine Gehaltserhöhung zu bitten.
Ég varð stilla mig um hlæja ekki upphátt.Ich musste an mich halten, um nicht laut loszulachen.
Á sunnudaginn þurfum við flýta klukkunni um einn tíma.Am Sonntag müssen wir die Uhren um eine Stunde vorstellen.
Hún hljóp út án þess skeyta um óveðrið.Sie rannte nach draußen, ohne sich um den Sturm zu kümmern.
Í tilfelli hins ákærða er um síbrotamann ræða.Bei dem Angeklagten handelt es sich um einen mehrfach vorbestraften Mann.
Það væri alveg kjörið ef þú sæir um eftirmatinn.Es wäre schön, wenn du dich um das Dessert kümmern könntest.
svíkja e-n um e-ðjdn. um etw.Akk. prellen [ugs.]
fylkja sér um e-n/e-ðsich um jdn./etw. scharen
keppa (við e-n) um e-ð(mit jdm.) um etw. wetteifern
prútta (við e-n) (um e-ð)(mit jdm.) (um etw.) feilschen
prútta (við e-n) (um e-ð)(mit jdm.) (um etw.) schachern
slást (við e-n) (um e-ð)(mit jdm.) (um etw.) rangeln
veðja við e-n um e-ðmit jdm. um etw. wetten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Schlacht+um+Manila
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung