|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Schwarze+unter+Nägeln+Fingernägeln+Nagel+Fingernagel+gönnen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schwarze+unter+Nägeln+Fingernägeln+Nagel+Fingernagel+gönnen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Schwarze unter Nägeln Fingernägeln Nagel Fingernagel gönnen

Übersetzung 201 - 250 von 296  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
falla inn í fjöldannsich unter die Menge mischen
með tilvísun {kv} til lagaunter Berufung {f} auf das Gesetz
skemmast vegna e-sunter etw.Dat. leiden [Schaden nehmen]
rafm. vera rafmagnaðurunter Strom stehen [elektrisch geladen sein]
öðru jöfnu {adv}unter sonst gleichen Bedingungen [ceteris paribus]
breiða yfir e-ð [óeiginl.]etw. unter den Teppich kehren [fig.]
sópa e-u undir teppiðetw. unter den Teppich kehren [ugs.]
gaumgæfa e-ðetw. unter die Lupe nehmen [fig.]
orðtak fara í saumana á e-u [óeiginl.]etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
orðtak núa e-m e-ð um nasirjdm. etw. unter die Nase reiben
setja e-n/e-ð í einn ákveðinn flokkjdn./etw. unter einer Kategorie einordnen
vera kominn undir græna torfuunter der Erde liegen [tot sein]
Húsið grófst undir aurskriðu.Das Haus wurde unter Schlammmassen begraben.
Sólin gengur til viðar við sjóndeildarhringinn.Die Sonne geht am Horizont unter.
Hann gerði það undir þrýstingi.Er hat es unter Zwang getan.
Hann sópar öllu undir teppið.Er kehrt alles unter den Teppich.
Hann leitaði skjóls undir tré.Er suchte Schutz unter einem Baum.
Hann leynir einhverju undir frakkanum.Er verbirgt etwas unter seinem Mantel.
Ég skrifa undir þetta með vissum skilyrðum.Ich unterschreibe das unter bestimmten Bedingungen.
Hún sökk strax og drukknaði.Sie ging sofort unter und ertrank.
Þau gengu saman undir regnhlíf.Sie gingen zusammen unter einem Schirm.
Hún hvarf inn í áhorfendafjöldann.Sie mischte sich unter die Zuschauer.
Hún ætti fara meira út á meðal fólks.Sie sollte mehr unter Menschen gehen.
Hún fór undir sturtuna.Sie stellte sich unter die Dusche.
á valdatíma Maríu Teresuunter der Herrschaft von Maria Theresia
Victoria Beckham á bágt í brjóstunum.Victoria Beckham leidet unter ihren Brüsten.
Við urðum sofa undir berum himni.Wir mussten unter freiem Himmel schlafen.
hafa hraðann ádie Beine unter den Arm nehmen
hafa fast land undir fótumfesten Boden unter den Füßen haben
vera mjög spennturunter Strom stehen [überaus angespannt sein] [fig.]
samræma e-ðetw. unter einen Hut bringen [ugs.] [Redewendung]
hrifsa e-ð úr höndum e-sjdm. etw. unter den Händen fortziehen [entreißen]
nudda e-m upp úr e-u [óeiginl.]jdm. etw. unter die Nase reiben [fig.]
landaf. Hléborðseyjar {kv.ft}Inseln {pl} unter dem Winde [engl. Leeward Islands]
Þorpið grófst undir snjóflóði.Das Dorf wurde unter einer Lawine begraben.
Það sést í kjólinn undan kápunni.Das Kleid sieht unter dem Mantel vor.
Þetta var högg undir beltisstað.Das war ein Schlag unter die Gürtellinie.
Nokkrar greinar brotnuðu undan hvítu farginu.Einige Zweige brachen unter der weißen Last.
Hann gægðist varlega fram undan rúminu.Er lugte vorsichtig unter dem Bett hervor.
Hann er í skyrtu innan undir peysunni.Er trägt ein Hemd unter dem Pullover.
Ég faldi mig undir borðinu.Ich habe mich unter dem Tisch versteckt.
Ég hengi myndina fyrir neðan klukkuna.Ich hänge das Bild unter die Uhr.
Ég vil ekki vinna við þessar aðstæður.Ich will unter diesen Bedingungen nicht arbeiten.
Segir "Quasar" þér eitthvað?Kannst du dir unter „Quasar“ etwas vorstellen?
Orð hans drukknuðu í hlátrasköllum.Seine Worte gingen im allgemeinen Gelächter unter.
Þeir þurfa oft vinna undir mikilli tímapressu.Sie müssen oft unter extremem Zeitdruck arbeiten.
Lýðræði er ekki alls staðar skilið á sama hátt.Unter Demokratie versteht man nicht überall dasselbe.
málshát. Í landi hinna blindu er eineygði kóngur.Unter den Blinden ist der Einäugige König.
málshát. Meðal blindra er hinn eineygði kóngur.Unter den Blinden ist der Einäugige König.
Hann hefur engan tíma í vikunni.Unter der Woche hat er keine Zeit.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Schwarze%2Bunter%2BN%C3%A4geln%2BFingern%C3%A4geln%2BNagel%2BFingernagel%2Bg%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung