|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Schwirr ab
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schwirr ab in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Schwirr ab

Übersetzung 51 - 100 von 135  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Hann losar frímerkið af.Er löst die Briefmarke ab.
Hann vísaði betlaranum frá.Er wies den Bettler ab.
Hrifningin dvínar smám saman.Die Begeisterung flaut langsam ab.
Hún tekur niður gluggatjöldin.Sie nimmt die Gardinen ab.
Í rúmið með ykkur!Ab ins Bett mit euch!
Við förum í fyrramálið.Wir reisen morgen früh ab.
Við höfnum ofbeldi afdráttarlaust.Wir lehnen Gewalt kategorisch ab.
Það fer eftir veðri.Das hängt vom Wetter ab.
Það gefur á bátinn.Das Boot bekommt Spritzer ab.
Hvenær verður lagt af stað?Wann fahren wir ab?
Það er undir því komið ...Das hängt davon ab, ...
endrum og sinnum {adv}ab und an [bes. nordd.] [Redewendung] [gelegentlich]
Gatan sveigir til vesturs.Die Straße biegt nach Westen ab.
Pósthúsið er til vinstri.Zur Post geht es links ab.
Slangan fer úr hamnum.Die Schlange streift die Haut ab.
Afstaða hennar fælir mig frá.Ihre Einstellung stößt mich ab.
Efnið hrindir frá sér vatni.Das Material stößt Wasser ab.
Rútan fór seint af stað.Der Bus fuhr spät ab.
Vélin tekur fljótt á loft.Die Maschine hebt schnell ab.
Við tökum matarílátin af borðinu.Wir räumen das Geschirr ab.
Lestin fer klukkan níu.Der Zug fährt um neun Uhr ab.
Regnið rennur af hnakknum.Der Regen läuft von dem Sattel ab.
vera með lausa skrúfu [talm.]ein Rad ab haben [ugs.]
Ég strengi þess heit ...Ich lege das Versprechen ab, (dass) ...
Hann rekur af sér umbúðirnar.Er wickelt sich den Verband ab.
Í dag hellum við þig fullan!Heute füllen wir dich ab!
Rútan er leggja af stað.Der Bus geht gleich ab.
Skipið bar af réttri stefnu.Das Schiff kam vom Kurs ab.
Umferðin gengur hægt fyrir sig.Der Verkehr wickelt sich langsam ab.
Vinsamlegast skrifaðu mér einstaka sinnum.Bitte schreib mir ab und zu.
Það dregur smám saman úr vindi.Der Wind flaut langsam ab.
Þetta er langt úr leið.Das liegt weit ab vom Weg.
Kirkjuna ber við himin.Die Kirche zeichnet sich vor dem Himmel ab.
Flugvélin fór í loftið á réttum tíma.Das Flugzeug flog pünktlich ab.
Fyrst verður fjarlægja gömlu málninguna.Erst muss die alte Farbe ab.
Hann afhenti bréfið við lúguna.Er gab den Brief am Schalter ab.
Hér liggur gatan til hægri.Hier geht der Weg nach rechts ab.
Hún reif blað af almanakinu.Sie riss ein Blatt vom Kalender ab.
Hún snéri sér undan full viðbjóðs.Sie wendete sich voller Ekel ab.
Hún vaskar upp og hann þurrkar.Sie spült und er trocknet ab.
Við skiptumst á við vinnuna.Wir wechseln uns bei der Arbeit ab.
Þessa sögu hans kaupir enginn.Diese Geschichte kauft ihm doch keiner ab.
Þjálfunin krefst mikils af leikmönnunum.Das Training verlangt den Spielern viel ab.
Læknirinn þerrar sárið með bómull.Der Arzt tupft die Wunde mit Watte ab.
Maður getur borðað morgunmat frá kl. sjö.Man kann ab sieben Uhr frühstücken.
Þú færð öðru hverju undarlegar hugmyndir.Du hast ab und zu merkwürdige Vorstellungen.
Þú tilheyrir héðan í frá ritstjórninni.Sie sind ab sofort der Redaktion unterstellt.
Ég sæki þig á morgun á brautarstöðina.Ich hole dich morgen am Bahnhof ab.
Hann sparaði fyrir gjöfinni með vasapeningunum.Er sparte sich das Geschenk vom Taschengeld ab.
Hún kemur sökinni á samstarfskonu sína.Sie wälzt die Schuld auf ihre Kollegin ab.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Schwirr+ab
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung