|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Sei jetzt ein braves Mädchen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sei jetzt ein braves Mädchen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Sei jetzt ein braves Mädchen

Übersetzung 1 - 50 von 1786  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Vertu ekki svona vælinn, þetta er bara smáskeina!Jetzt sei nicht so wehleidig, das ist doch nur ein kleiner Kratzer!
eignast stelpuein Mädchen bekommen
svívirða stúlkuein Mädchen entehren
unga stelpu {kv}ein junges Mädchen {n}Akk.
Hún fæddi stúlku.Sie hat ein Mädchen geboren.
Hún er greind stelpa.Sie ist ein intelligentes Mädchen.
Hún er iðin stelpa.Sie ist ein fleißiges Mädchen.
Hún er skemmtileg stelpa.Sie ist ein nettes Mädchen.
Við innritum okkur núna.Wir checken jetzt ein.
Hann varð ástfanginn af fallegri stúlku.Er verguckte sich in ein hübsches Mädchen.
Við gerum hlé.Wir legen jetzt eine Pause ein.
Hann náði í stelpu á diskótekinu.Er hat ein Mädchen in der Disko aufgerissen.
Hann var frjáls maður.Er war jetzt ein freier Mensch.
Við höfum of mikla vinnu núna.Wir haben jetzt ein Übermaß an Arbeit.
Hann fullvissaði mig um hann væri sérfræðingur á þessu sviði.Er versicherte mir, dass er ein Spezialist auf diesem Gebiet sei.
Ég ætla draga mig í hlé og hvíla mig svolítið.Ich werde mich jetzt zurückziehen und ein wenig ausruhen.
Hann er orðinn níræður og dálítið farinn kalka.Er ist jetzt neunzig und beginnt ein wenig zu verkalken.
Núna hefði ég ekkert á móti því mér eitt glas af bjór.Jetzt hätte ich gegen ein Glas Bier nichts einzuwenden.
pía {kv}Mädchen {n}
snót {kv}Mädchen {n}
stelpa {kv}Mädchen {n}
stúlka {kv}Mädchen {n}
telpa {kv}Mädchen {n}
Vertu!Sei!
hnáta {kv}kleines Mädchen {n}
mær {kv} [skáldamál]Mädchen {n}
meybarn {hv}kleines Mädchen {n}
pabbastelpa {kv}Papas Mädchen {n}
ponsa {kv}kleines Mädchen {n}
smástelpa {kv}kleines Mädchen {n}
stelpur {kv.ft}Mädchen {pl}
stúlkur {kv.ft}Mädchen {pl}
ungfrú {kv}junges Mädchen {n}
einn strákur {k}ein Junge {m} [»ein« betont; nicht mehrere]
Blessaður!Sei gegrüßt!
orðtak Sjaldan er ein báran stök.Ein Unglück kommt selten allein.
gelgja {kv} [talm.]pubertierendes Mädchen {n}
Reykjavíkurmær {kv}Mädchen {n} aus Reykjavík
Stelpurnar flissuðu.Die Mädchen kicherten.
dönnuð stúlka {kv}höfliches Mädchen {n}
dugleg stelpa {kv}tüchtiges Mädchen {n}
ósvífin stelpa {kv}unverschämtes Mädchen {n}
snotur stúlka {kv}hübsches Mädchen {n}
ung stelpa {kv}junges Mädchen {n}
ein og samaein und dieselbe
nema {conj}es sei denn
Farðu varlega!Sei vorsichtig!
Vertu rólegur!Sei still!
flókatrippi {hv}Mädchen {n} mit verfilztem Haar
fjórar stelpur {kv.ft}vier Mädchen {pl}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Sei+jetzt+ein+braves+M%C3%A4dchen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung