|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Seid ihr zu Hause
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Seid ihr zu Hause in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Seid ihr zu Hause

Übersetzung 601 - 650 von 2134  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
í því skyni {adv}mit dem Ziel zu
í því skyni {adv}mit der Absicht zu
Lýsing hans var rétt.Seine Beschreibung traf zu.
mér til mikils léttissehr zu meiner Beruhigung
og gott ef ekki {adv}um nicht zu sagen
okkur til mikillar gleðizu unserer großen Freude
Svigi opnast, svigi lokast.Klammer auf, Klammer zu.
Við erum tveir saman.Wir sind zu zweit.
Það er of dýrt.Das ist zu teuer.
Þetta er of flókið.Das ist zu kompliziert.
Þú talar of hratt.Du sprichst zu schnell.
benda á til umhugsunarzu bedenken geben
fara fram með offorsizu hart vorgehen
láta svo ummælt ...zu sagen, dass ...
leiða ekki til neinszu nichts führen
taka á sig náðirzu Bett gehen
er þar var komið sögu {adv}zu diesem Zeitpunkt
þegar hér var komið (sögu) {adv}zu diesem Zeitpunkt
geta e-ðzu etw. im Stande sein
nenna e-uauf/zu etw. Lust haben
ofgreiða (e-ð)zu viel (für etw.) bezahlen
ofhugsa e-ðzu viel über etw. nachdenken
oftúlka e-ðetw. zu viel Bedeutung beimessen
vannýta e-ðetw. zu wenig nutzen [Fähigkeiten]
drífa í e-usich zu etw. aufraffen
sér e-ðetw. zu sich nehmen
gefa e-m hornaugaverstohlen zu jdm. hinschielen
hafa e-n undirjdn. zu Fall bringen
hneigjast e-mzu etw.Dat. tendieren
hneigjast til e-szu etw.Dat. tendieren
látast vera e-ðvorgeben, etw. zu sein
neyðast til e-szu etw. genötigt sein
njóta vafansim Zweifelsfall zu jds. Gunsten entscheiden
sökkva e-ð)(zu etw.) verkommen [Mensch]
standa við e-ðzu etw.Dat. stehen
taka endazu Ende gehen [ein Ende finden]
tjónka við e-njdn. versuchen zu überreden
valda e-m óþægindumjdm. zu schaffen machen
valda e-m vandræðumjdm. zu schaffen machen
vera spéhræddurAngst haben, sich lächerlich zu machen
e-r er ósigrandi {verb}jd. ist nicht zu schlagen
aðild {kv} (að e-u)Zugehörigkeit {f} (zu etw.Dat.)
á borð við e-ðmit etw. zu vergleichen
Ég starfa hér.Ich habe hier beruflich zu tun.
Flugvélin var oflestuð.Das Flugzeug hatte zu viel geladen.
Hann nálgast sjötugsaldurinn.Er geht auf die 60 zu.
hægra megin við e-n {adv}zu jds. Rechten [geh.]
í samanburði (við e-n)im Verhältnins (zu jdm.)
ætla í bíóvorhaben, ins Kino zu gehen
draga til tíðindazu einem Durchbruch kommen [fig.]
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Seid+ihr+zu+Hause
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung