|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Sie kämpften bis zum letzten Mann
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sie kämpften bis zum letzten Mann in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Sie kämpften bis zum letzten Mann

Übersetzung 101 - 150 von 2590  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
í fyrrasumar {adv}im letzten Sommer
í fyrravetur {adv}im letzten Winter
undanfarin ár {adv}in den letzten Jahren
á síðustu ísöld {adv}in der letzten Eiszeit
vera í andarslitrunumden letzten Atemzug tun
um árið {adv}irgendwann in den letzten Jahren
hafna í neðsta sætiauf dem letzten Platz landen
reka smiðshöggið á e-ðetw. den letzten Schliff geben [fertigstellen]
Íþróttamaðurinn klúðraði síðasta stökkinu sínu.Der Sportler verpatzte seinen letzten Sprung.
fara með e-n eins og skepnujdn. wie den letzten Dreck behandeln
koma fram við e-n eins og hundjdn. wie den letzten Dreck behandeln
útmánuðir {k.ft}die letzten Wintermonate {pl} [bes. Februar und März]
Lestarsíminn er í aftasta vagninum.Das Zugtelefon befindet sich im letzten Wagen.
orðtak alltaf á síðustu stunduimmer auf den letzten Drücker [fig.] [ugs.]
Við vorum í Þýskalandi síðastliðið sumar.Wir sind letzten Sommer in Deutschland gewesen.
Hann fór með síðustu lest heim.Er fuhr mit dem letzten Zug nach Hause.
Hann hefur bætt á sig fimm kílóum á síðasta ári.Er hat im letzten Jahr fünf Kilo zugenommen.
Í síðasta leik gat liðið rækilega sýnt yfirburði sína.Im letzten Spiel konnte die Mannschaft ordentlich auftrumpfen.
Langjökull hefur bráðnað hratt síðustu ár.Der Langjökull ist in den letzten Jahren schnell geschmolzen.
trúarbr. Kirkja {kv} Jesú Krists hinna síðari daga heilögu [mormónakirkjan]Kirche {f} Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage [Mormonen]
Á síðasta skóladegi grýtti hann skólatöskunni sinni út í horn.Am letzten Schultag feuerte er seine Schultasche in die Ecke.
Fyrirtækið náði skila miklum hagnaði á síðasta reikningsári.Das Unternehmen hat im letzten Geschäftsjahr einen hohen Gewinn erwirtschaftet.
Fjölskyldan keypti sér einbýlishús í fyrra.Die Familie hat sich im letzten Jahr ein Einfamilienhaus gekauft.
Undanfarið hefur hann látið vinnuna reka á reiðanum.In der letzten Zeit hat er seine Arbeit schleifen lassen.
Við höfum upplifað margar breytingar á síðasta áratugi.Wir haben im Laufe des letzten Jahrzehnts viele Veränderungen erlebt.
beimur {k} [skáldamál] [einkum í fleirtölu]Mann {m}
gumi {k} [skáldamál]Mann {m}
halur {k} [skáldamál]Mann {m}
kall {k} [talm.] [karl]Mann {m}
karl {k} [karlmaður]Mann {m}
karlmaður {k}Mann {m}
maður {k}Mann {m}
bókm. seggur {k} [skáldamál]Mann {m}
ver {k} [skáldamál]Mann {m}
Neysluvenjur fólks hafa breyst mikið á síðustu öld.Das Konsumverhalten der Bevölkerung hat sich im letzten Jahrhundert stark verändert.
Maður! [upphrópun]Mann! [Interjektion]
eiginmaður {k}Mann {m} [Ehemann]
karl {k} [eiginmaður]Mann {m} [Ehemann]
á mann {adv}pro Mann
karl {k} [gamalmenni]alter Mann {m}
karlskröggur {k} [niðr.]alter Mann {m}
karlangi {k}bedauernswerter Mann {m}
þrekmenni {hv}echter Mann {m}
víkingur {k} [dugnaðarforkur]fleißiger Mann {m}
ungur maður {k}junger Mann {m}
fullhugi {k}mutiger Mann {m}
öfundarmaður {k}neidischer Mann {m}
auðkýfingur {k}reicher Mann {m}
ósvikinn karlmaður {k}richtiger Mann {m}
þrekinn maður {k}stämmiger Mann {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Sie+k%C3%A4mpften+bis+zum+letzten+Mann
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung