|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Sieh zu dass du Land gewinnst
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sieh zu dass du Land gewinnst in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Sieh zu dass du Land gewinnst

Übersetzung 1 - 50 von 3166  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Sjáðu til þess þú verðir búinn tímanlega!Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst!
Sjáðu hvort þú nærð ekki á hann í matartímanum, því eftir hádegið verður hann farinn.Sieh zu, dass du ihn noch vor der Mittagspause erwischst, am Nachmittag ist er nicht mehr da.
Horfðu á hvernig ég geri þetta svo þú lærir!Sieh zu, wie ich das mache, damit du es lernst!
Ertu ekki líka þeirrar skoðunar hún ofdekri krakkann?Meinst du nicht auch, dass sie das Kind zu sehr verhätscheln?
Hvernig gastu látið það gerast hann yrði ákærður ósekju.Wie konntest du nur geschehen lassen, dass er zu Unrecht beschuldigt wurde?
Þú getur ekki ætlast til þess af svona litlu barni það dvelji eitt heima.Du kannst doch einem so kleinen Kind nicht zumuten, dass es allein zu Hause bleibt.
bibl. Það sem þér viljið aðrir menn gjöri yður, það skulið þér og þeim gjöra.Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Tob. 4,16; Luther 1984]
orðtak á láði og legizu Land und zu Wasser
Frá hvaða landi ert þú?Aus welchem Land kommst du?
Hunskastu burt!Mach, dass du fortkommst! [ugs.]
Takk fyrir komuna.Danke, dass du gekommen bist.
láta svo ummælt ...zu sagen, dass ...
stjórn. slíta stjórnmálasambandi við annað ríkidiplomatische Beziehungen zu einem anderen Land abbrechen
gera því skóna (að) [orðtak]andeuten (, dass/zu)
stjórn. taka upp stjórnmálasamband við annað ríkidiplomatische Beziehungen zu einem anderen Land aufnehmen
Takk fyrir lánið.Danke, dass du mir das geliehen hast.
Heldur þú hann komi?Glaubst du, dass er kommt?
Gaman þú skyldir koma.Ich freue mich, dass du kommst.
Gættu þess koma tímanlega til baka!Schau, dass du rechtzeitig zurückkommst!
Passaðu þig þú dettir ekki!Pass auf, dass du nicht fällst!
Því er ekki neita ...Es ist nicht zu verkennen, dass ...
Stjórnvöld reyna aftra hjálparstarfi í landinu.Die Behörden versuchen, die humanitäre Hilfe im Land zu verhindern.
Heldur þú ég fífl?Denkst du, dass ich ein Idiot bin?
Hún treystir því þú komir.Sie verlässt sich darauf, dass du kommst.
Neitarðu því hafa farið þangað?Leugnest du, dass du dorthin gegangen bist?
Ég held, hún heima.Ich glaube, dass sie zu Hause ist.
Hvernig vogar þú þér fullyrða ...Wie wagen Sie zu behaupten, dass ...
Mér hefur borist til eyrna ..Es ist mir zu Ohren gekommen, dass ...
Áhöfnin fór í land.Die Mannschaft ging an Land.
gera innrás í landin ein Land eindringen
gera innrás í landin ein Land einfallen
Á þessum tíma ríkti hungur og fátækt í landinu.Zu jener Zeit regierten Hunger und Armut im Land.
flytjast út á landaufs Land ziehen
Það er gott þú ert kominn.Es ist schön, dass du gekommen bist.
Óvinur réðst inn í land okkar.Ein Feind fiel in unser Land ein.
Þrotinn kröftum náði hann í land.Erschöpft hat er das Land erreicht.
Ég bíð eftir því þú heimsækir mig.Ich warte darauf, dass du mich besuchst.
Ég segi honum þú sért veikur.Ich teile ihm mit, dass du krank bist.
lokum viðurkenndi hún hafa logið.Schließlich gab sie zu, dass sie gelogen hatte.
Það tók langan tíma rafvæða byggðir landsins.Es dauerte eine lange Zeit, um alle Siedlungen im Land zu elektrifizieren.
Ég gerði ráð fyrir þú vildir koma með.Ich nahm an, dass du mitkommen wolltest.
Ég reikna með þú hringir í mig!Ich verlasse mich darauf, dass du mich anrufst!
Gættu þess koma ekki við rafmagnsgirðinguna!Pass auf, dass du nicht an den Elektrozaun hinkommst!
Læknirinn mælti með því þú hættir reykingum.Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgibst.
Það er auðséð þú ert óvön börnum.Man sieht, dass du Kinder nicht gewohnt bist.
Fréttaritarar segja til uppreisnar hafi komið.Korrespondenten berichten, dass es zu einer Revolte gekommen sei.
Hann komst ekki hjá því taka eftir ...Er konnte nicht umhin zu bemerken, dass ...
flatt land {hv}plattes Land {n}
frjósamt land {hv}fruchtbares Land {n}
hlutlaust land {hv}neutrales Land {n}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Sieh+zu+dass+du+Land+gewinnst
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.093 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung