All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Signale+setzen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Signale+setzen in other languages:

Add to ...

Dictionary Icelandic German: Signale setzen

Translation 1 - 71 of 71

IcelandicGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
merkjum úr geimnum með stjörnukíkimit dem Teleskop Signale aus dem All empfangen
láta e-ðetw. setzen
setja e-ðetw. setzen
standsetjainstand setzen
forgangsraðaPrioritäten setzen
setjastsich setzen
prent setning {kv} [fyrir prentun]Setzen {n} [Druckvorlage erstellen]
máta e-n [skák]jdn. matt setzen
skip draga upp seglindie Segel setzen
setja fordæmiein Zeichen setzen
vísa veginnein Zeichen setzen
setja e-m/e-u mörkjdm./etw. Grenzen setzen
núllstilla e-ðetw. auf Null setzen
taka e-ð úr notkunetw. außer Funktion setzen
fella e-ð úr gildietw. außer Kraft setzen
nema e-ð úr gildietw. außer Kraft setzen
koma e-u af staðetw. in Gang setzen
koma e-u í gangetw. in Gang setzen
setja e-ð í gangetw. in Gang setzen
setja tímapressu á e-njdn. unter Zeitdruck setzen
setjast hjá e-msich neben jdn. setzen
setjast við hliðina á e-msich neben jdn. setzen
Gjörið svo vel setjast!Bitte setzen Sie sich!
setja sér takmarksich ein Ziel setzen
fara á stjásich in Bewegung setzen
fara á stúfanasich in Bewegung setzen
fara af staðsich in Bewegung setzen
sigla yfir Ermarsundüber den Ärmelkanal setzen
binda enda á e-ðetw.Dat. ein Ende setzen
setja e-n í megrunjdn. auf Diät setzen [ugs.]
setja e-ð á reikninginnetw. auf die Rechnung setzen
setja e-ð á dagskráetw. auf die Tagesordnung setzen
glutra e-u (niður)etw. in den Sand setzen
klúðra e-uetw. in den Sand setzen
henda e-m útjdn. vor die Tür setzen
setja sér markmiðsichDat. ein Ziel setzen
koma sér af staðsich in Marsch setzen [ugs.]
stela senunnisich in Szene setzen [fig.]
vekja á sér athyglisich in Szene setzen [fig.]
Ætlið þið ekki setjast?Wollt ihr euch nicht setzen?
orðtak veðja á rangan hestauf die falsche Karte setzen
koma rólunni í sveifludie Schaukel in Schwung setzen
leggja líf sitt veðisein Leben aufs Spiel setzen
setjast við borðiðsich an den Tisch setzen
orðtak setja sig á háan hestsich aufs hohe Ross setzen
lenda milli tveggja eldasich zwischen zwei Stühle setzen
tefla e-u í tvísýnuetw. aufs Spiel setzen [etw. riskieren]
setja e-ð á sviðetw. in Szene setzen [a. fig.]
setjast á e-ðsich auf etw. setzen [Bank, Stuhl]
setja traust sitt á e-n/e-ðsein Vertrauen auf jdn./etw. setzen
ég sitja við hliðina á þér?Darf ich mich neben Sie setzen?
veðja 200 evrum á hest200 Euro auf ein Pferd setzen
málshát. setja punktinn yfir i-iðdas Tüpfelchen auf das i setzen
koma orðrómi á kreikein Gerücht in die Welt setzen
setja málefni á dagskrá fundarinsein Thema auf die Tagesordnung setzen
þverfótaeinen Fuß vor den anderen setzen
altaka huga e-s [e-ð altekur e-n]sich etw. in den Kopf setzen
hafa samband við e-nsich mit jdm. in Verbindung setzen
setjast inn í e-ðsich in etw.Akk. setzen [Auto, Zimmer]
vísa gesti í besta sætiðeinen Gast an den besten Platz setzen
vísa e-m á dyrjdm. den Stuhl vor die Türe setzen
orðtak koma grillu inn í hausinn á e-mjdm. einen Floh ins Ohr setzen [ugs.]
setjast samningsborði (með e-m)sich (mit jdm.) an einen Tisch setzen
reka e-njdm. den Stuhl vor die Türe setzen [kündigen]
orðtak koma grillu inn í hausinn á e-mjdm. Raupen in den Kopf setzen [ugs., selten]
orðtak setja e-m afarkostijdm. das Messer / die Pistole auf die Brust setzen
reka e-njdn. auf die Straße setzen [ugs.] [jdm. die Arbeit kündigen]
setja e-n á götunajdn. auf die Straße setzen [ugs.] [jem. die Wohnung kündigen]
Ég hef samband við ykkur bráðlega.Ich werde mich in Kürze mit euch in Verbindung setzen.
stökkva yfir girðinguüber einen Zaun setzen [einen Zaun mit einem großen Sprung überqueren]
Ég verð víst setjast á rassinn fyrir prófið (og læra).Ich muss mich wohl vor der Prüfung auf den Hintern setzen.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Signale%2Bsetzen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.036 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement