|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Sind
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sind in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Sind

Übersetzung 151 - 200 von 367  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB  sein | war | gewesen ... 
 edit 
Verslanirnar eru opnar allan sólarhringinn.Die Geschäfte sind durchgehend geöffnet.
Andlit hjólreiðamannanna eru mörkuð af erfiðum áfanga á fjallvegum.Die Gesichter der Rennfahrer sind von der schweren Bergetappe gezeichnet.
Hryllingur stríðsins er ólýsanlegur.Die Gräuel des Krieges sind unbeschreiblich.
Ástæðurnar fyrir verknaðnum eru ókunnar.Die Gründe für die Tat sind unbekannt.
Húsin eru mjög dýr og eru oftast utan við (bæinn).Die Häuser sind sehr teuer und liegen meist außerhalb.
Haustfríið er í október.Die Herbstferien sind im Oktober.
Afturdyrnar á bílnum eru læstar.Die hinteren Autotüren sind verschlossen.
heimsp. tilvitn. Helvíti það er annað fólk. [L'enfer, c'est les autres.]Die Hölle, das sind die anderen. [Sartre]
Eyjarnar eru tengdar fastalandinu með ferju.Die Inseln sind durch eine Fähre mit dem Festland verbunden.
Japanar eru sterkir á Evrópumarkaðnum.Die Japaner sind stark auf dem Europäischen Markt.
Trippin eru bágræk og óþæg.Die Jungpferde sind stur und störrig. [ugs.] [pej.]
Kartöflurnar eru á gjafverði núna.Die Kartoffeln sind jetzt spottbillig.
Krakkarnir klifruðu upp á vegginn.Die Kinder sind auf die Mauer geklettert.
Börnin runnu yfir ísinn.Die Kinder sind über das Eis geschlittert.
Rekstur heimilisbílsins er dýrari en matarinnkaup heimilisins.Die Kosten für den Betrieb des Familienautos sind höher als das Nahrungsmittelbudget.
Kökurnar eru mjög eftirsóttar.Die Kuchen sind sehr begehrt.
Hlaupararnir eru þegar lagðir af stað.Die Läufer sind bereits gestartet.
Matvælunum hefur öllum verið ráðstafað.Die Lebensmittel sind alle verplant.
Matvaran er í kjallaranum í Karstadt-vöruhúsinu.Die Lebensmittel sind im Untergeschoss bei Karstadt.
Mennirnir eru báðir talsvert slasaðir en eru á batavegi.Die Männer wurden schwer verletzt, sind aber auf dem Weg der Besserung.
Stærðfræðikunnáttan er fallin í fyrnsku.Die Mathekenntnisse sind in Vergessenheit geraten.
Flestir Íslendingar eru mótmælendatrúar.Die meisten Isländer sind protestantisch.
Flestir unglingar eru fermdir.Die meisten Jugendlichen sind konfirmiert.
Hnífarnir eru nýbrýndir.Die Messer sind frisch geschliffen.
Mýflugurnar eru stundum óþolandi.Die Mücken sind manchmal lästig.
Skammtarnir í mötuneytinu eru mjög litlir.Die Portionen in der Kantine sind sehr klein.
Skammtarnir eru skornir við nögl.Die Portionen sind karg bemessen.
Verðin hafa verið þau sömu í áraraðir.Die Preise sind seit Jahren gleich geblieben.
Auðæfum heimsins er mjög misskipt.Die Reichtümer der Welt sind sehr ungleich verteilt.
Rósirnar eru enn í fullum blóma.Die Rosen sind immer noch in voller Blüte.
Skipsfarþegarnir héldu ferðinni áfram í morgun.Die Schiffspassagiere sind heute Morgen weitergereist.
Verkina er varla hægt afbera.Die Schmerzen sind kaum zu ertragen.
Skórnir eru ærið misjafnir gæðum.Die Schuhe sind von sehr unterschiedlicher Qualität.
Nemendum er uppálagt skrifa með lindarpenna.Die Schüler sind gehalten, mit Füllhalter zu schreiben.
Systurnar eru fæddar og uppaldar í Reykjavík.Die Schwestern sind in Reykjavik geboren und aufgewachsen.
Síðurnar eru í óslitinni númeraröð.Die Seiten sind fortlaufend nummeriert.
Landnemarnir hafa siglt upp ánna.Die Siedler sind den Fluss hinaufgezogen.
Hermennirnir eru flúnir yfir til óvinarsins.Die Soldaten sind zum Feind übergelaufen.
Stálplöturnar eru hnoðnegldar saman.Die Stahlplatten sind miteinander vernietet.
Stararnir eru flognir á braut.Die Stare sind schon weggezogen.
Nautasteikurnar eru aðal veitingahússins.Die Steaks sind die Spezialität des Restaurants.
Göturnar eru vel lýstar.Die Straßen sind gut beleuchtet.
Sjúkdómurinn lýsir sér einkum í miklum geðbrigðum.Die Symptome der Krankheit sind besonders schwere Stimmungsschwankungen.
Salernin eru við enda gangsins.Die Toiletten sind am Ende des Ganges.
Tómatarnir eru enn þá grænir.Die Tomaten sind noch grün.
Það heyrist í skessunum.Die Trollfrauen sind zu hören.
Hersveitirnar gengu í gegnum borgina.Die Truppen sind durch die Stadt durchgezogen.
Það eru góðar samgöngur milli Würzburg og Nürnberg.Die Verbindungen zwischen Würzburg und Nürnberg sind gut.
Bévaðir skórnir eru svo þröngir ég kemst ekki í þá.Die verdammten Schuhe sind so eng, dass ich nicht in sie reinkomme.
Samningaviðræðurnar lentu í blindgötu.Die Verhandlungen sind in eine Sackgasse geraten.
» Weitere 10 Übersetzungen für Sind innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Sind
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung