|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Skiptir ��a�� einhverju m��li
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Skiptir ��a�� einhverju m��li

Übersetzung 151 - 200 von 7367  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
gefa e-m einn á 'annjdm. eins/eine verpassen
hleypa e-m á undan sérjdm. den Vortritt lassen
koma e-m fyrir á elliheimilijdn. ins Altersheim tun
koma e-m niður á jörðinajdn. ernüchtern [Illusionen nehmen]
lesa yfir hausamótunum á e-mjdm. eine Moralpredigt halten
lesa yfir hausamótunum á e-mjdm. eine Strafpredikt halten
lýsa kröfum á hendur e-mAnsprüche gegenüber jdm. anmelden
í skottið á e-mjdn. (gerade noch) erwischen
setjast við hliðina á e-msich neben jdn. setzen
skera á bíldekkin hjá e-mjdm. die Autoreifen zerschneiden
taka í höndina á e-mjdm. die Hand drücken
vera á hælunum á e-m [orðtak]jdm. hinterher sein
þrífa í ermina á e-mjdn. am Ärmel packen
það er enginn bilbugur á e-mjd. gibt nicht nach
orðtak það hleypur á snærið hjá e-mjd. hat ein Riesenglück
setjast á/í e-m staðsich irgendwo ansiedeln
félagsfr ýta e-m út á jaðar (þjóðfélagsins)jdn. marginalisieren [geh.]
birtast á e-m staðirgendwo erscheinen [Bildschirm, (Titel)Seite, Internet]
etja e-m á foraðiðjdn. zu etw. aufhetzen [schwierig, gefährlich]
gefa e-m á 'ann [talm.]jdm. ein Ding verpassen [ugs.]
hafa tangarhald á e-mjdn. in der Zange haben [ugs.]
hleypa e-m á undanjdn. vorlassen [ugs.] [den Vortritt lassen]
mæða mikið á e-mjdn. belasten [mit Arbeit, Sorgen, Stress]
orðtak e-m líst ekki á blikunaetw. ist jdm. nicht (ganz) geheuer
banka upp á hjá e-m [talm.]bei jdm. vorbeischauen [ugs.]
fara í taugarnar á e-mjdm. auf die Nerven gehen
ganga í skrokk á e-mjdn. verdreschen [ugs.] [jdn. verprügeln]
gefa e-m einn á 'ann [talm.]jdm. eins überziehen [ugs.]
gefa e-m einn á hann [talm.]jdm. eine kleben [ugs.]
greiða á e-m/sér háriðjdm./sich die Haare kämmen
hafa illan þokka á e-mgegen jdn. eine Abneigung haben
klappa á öxlina á e-mjdm. auf die Schulter schlagen
leggja hárið á e-m/sérjdm./sich das Haar frisieren
orðtak lesa yfir hausamótunum á e-mjdm. die Leviten lesen [ugs.]
mæta e-m á miðri leiðjdm. auf halbem Wege entgegenkommen
(algjörum) tökum á e-m [fanga athygli]jdn. fesseln [Aufmerksamkeit]
reyna á þolrifin í e-mjdn. auf die Probe stellen
slá á puttana á e-mjdm. auf die Finger schlagen
snyrta á e-m/sér skeggiðjdm./sich den Bart frisieren
sparka í sköflunginn á e-mjdm. gegen das Schienbein treten
taka á e-m með silkihönskumjdn. mit Samthandschuhen anfassen [fig.]
tíðkast á/í e-m staðirgendwo gang und gäbe sein
toga í hárið á e-mjdn. an den Haaren ziehen
vera e-m á móti skapijdm. gegen den Strich gehen
vera fullur haturs á e-mvoller Hass auf jdn. sein
vera hársbreidd á undan e-mjdm. eine Nasenlänge voraus sein
orðtak verða fyrir barðinu á e-mjdm. zum Opfer fallen [fig.]
verða fyrir barðinu á e-mschlecht von jdm. behandelt werden
eiga ekki upp á pallborðið hjá e-mbei jdm. durchfallen
hafa aðsetur í/á e-m staðirgendwo einen Wohnsitz haben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Skiptir+%EF%BF%BD%EF%BF%BDa%EF%BF%BD%EF%BF%BD+einhverju+m%EF%BF%BD%EF%BF%BDli
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.525 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung