|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Staat+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Staat+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Staat machen

Übersetzung 251 - 300 von 539  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
rjúka í burtudie Fliege machen [ugs.]
olla [sl.]einen Ollie machen [Skateboardtrick]
gera glappaskoteinen Schnitzer machen [ugs.]
gera skyssueinen Schnitzer machen [ugs.]
gera e-ð af ákefðetw. mit Begeisterung machen
orðtak bæta gráu ofan á svartetw. noch schlimmer machen
gera e-ð bara til hálfsetw. nur halb machen
eiga gera e-ðetw. tun / machen sollen
gera e-ð í höndunumetw. von Hand machen
gera e-ð meginstefietw. zum Hauptthema machen
skilyrða e-ðetw. zur Bedingung machen
rýma til fyrir e-ufür etw. Platz machen
hliðra til fyrir e-mfür jdn. Platz machen
slá e-m gullhamrajdm. ein Kompliment machen
spæla e-m eggjdm. ein Spiegelei machen
bjóða e-m vinnujdm. ein Stellenangebot machen
gleðja e-njdm. eine Freude machen
kæta e-njdm. eine Freude machen
koma af stað rifrildijdm. eine Szene machen
bera upp bónorð við e-njdm. einen Heiratsantrag machen
biðja e-n giftast sérjdm. einen Heiratsantrag machen
leita ráðahags við e-njdm. einen Heiratsantrag machen
valda e-m óþægindumjdm. zu schaffen machen
valda e-m vandræðumjdm. zu schaffen machen
lemstra e-njdn. zum Krüppel machen
fórnarlambsvæða e-njdn. zum Opfer machen
taka e-n í karphúsiðjdn. zur Schnecke machen
gera vonir e-s engujds. Hoffnungen zunichte machen
nasasjón af e-umit etw. Bekanntschaft machen
kynnast e-u [oftast óskemmtilegu]mit etw. Bekanntschaft machen
gera alvöru úr e-umit etw. Ernst machen
þéna á e-umit etw. Profit machen
kynnast e-mmit jdm. Bekanntschaft machen
hætta með e-mmit jdm. Schluss machen
skapa sér óvinisichDat. Feinde machen
gera sér vonirsichDat. Hoffnungen machen
hafa fyrir e-usichDat. Mühe machen
hafa áhyggjursichDat. Sorgen machen
vera með umstangsichDat. Umstände machen
gera sig heimakominnsich breit machen [fig.]
gera sér e-ð ljóstsich etw. klar machen
gera e-n sér undirgefinnsich jdn. gefügig machen
færa sér e-ð í nytvon etw. Gebrauch machen
Þetta er gerlegt.Das ist zu machen.
Það getur hver maður gert.Das kann jeder machen.
Þetta gerum við á morgun.Das machen wir morgen.
Ég get gert þetta.Ich kann das machen.
Ég skal gera það.Ich werde das machen.
Við hvað starfar þú?Was machen Sie beruflich?
Hvað langar þig gera?Was möchtest du machen?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Staat%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung