|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Stand
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Stand in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Add to ...

Dictionary Icelandic German: Stand

Translation 1 - 44 of 44


Icelandic

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN   stand | standið | stands | stönd
NOUN   der Stand | die Stände
 edit 
VERB1  stehen | stand | gestanden ... 
 edit 
VERB2   einstehen | stand ein/einstand | eingestanden
 edit 
SYNO   Messestand | Stand | Flohmarktstand ... 
bás {k}
13
Stand {m} [Verkaufsstand, Messestand]
viðsk. sölubás {k}Stand {m}
staða {kv}Stand {m}
félagsfr lögstétt {kv}Stand {m} [Schicht]
stand {hv}Zustand {m}
2 Words: Nouns
prestastétt {kv}geistlicher Stand {m}
biðstaða {kv}Stand-by {n}
3 Words: Nouns
skyndikynni {hv.ft}One-Night-Stand {m}
einnar nætur gaman {hv}One-Night-Stand {m}
tæk. tæknistaða {kv}Stand {m} der Technik
leiklist uppistandari {k}Stand-up-Comedian {m}
leiklist uppistand {hv}Stand-up-Comedy {f}
4 Words: Others
eins og málum er háttað [orðtak]beim Stand der Dinge
Hann stóð þarna auðmjúkur.Er stand demütig da.
Hann stóð allt í einu á fætur.Er stand plötzlich auf.
Hann stóð þarna þegjandi.Er stand stumm da.
Hann stóð eins og lamaður.Er stand wie gelähmt.
4 Words: Nouns
staða {kv} vísindanna heutiger Stand {m} der Wissenschaft
5+ Words: Others
orðtak eins og komið er {adv}beim augenblicklichen Stand der Dinge
Allt húsið logaði.Das ganze Haus stand in Flammen.
Glasið stóð á blábrúninni.Das Glas stand ganz am Rand.
Hesturinn stóð grafkyrr með reistan haus.Das Pferd stand regungslos mit erhobenem Kopf.
Úrslit leiksins ráðast ekki fyrr en á síðustu mínútu.Der Ausgang des Spiels stand bis zur letzten Minute auf der Kippe.
Kennarinn stóð við púltið.Der Lehrer stand am Pult.
Presturinn stóð frammi fyrir altarinu.Der Priester stand vor dem Altar.
Staðan í hálfleik var 1:0.Der Stand zur Halbzeit war 1:0.
Framherjinn var rangstæður.Der Stürmer stand im Abseits.
Potturinn stóð á eldavélinni.Der Topf stand auf dem Herd.
Kirkjan stóð uppi á hæð.Die Kirche stand auf einer Anhöhe.
Úti stóð horaður maður.Draußen stand ein dürrer Mann.
Ein skyndikynni á ævinni eru lágmark.Ein One-Night-Stand im Leben ist Minimum.
Hann stóðst álagið.Er hielt dem Stress stand.
Hann hopaði á hæl þegar einhver stóð skyndilega fyrir framan hann.Er schrak zurück, als plötzlich jemand vor ihm stand.
Hann stóð á bryggjunni og skyggndist eftir skipinu.Er stand am Kai und hielt Ausschau nach dem Schiff.
Hann stóð við barborðið og drakk bjór.Er stand an der Theke und trank Bier.
Hann stóð á brautarpallinum.Er stand auf dem Perron.
Hann stóð í miðju herberginu.Er stand mitten im Zimmer.
Ég fór á fætur um fimm.Ich stand etwa um fünf auf.
Ég stóð aftarlega í biðröðinni.Ich stand weit hinten in der Warteschlange.
Allt í einu stóð hún fyrir framan mig.Plötzlich stand sie vor mir.
Hún er með söluborð á markaðstorginu.Sie hat einen Stand auf dem Marktplatz.
Hún stóð þarna, með hendur á mjöðmum.Sie stand da, Hände auf den Hüften.
Hún studdi hann ætíð.Sie stand ihm immer zur Seite.
Fyrir neðan kastalann stóð kirkja.Unterhalb der Burg stand eine Kirche.
» See 2 more translations for Stand within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Stand
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.064 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement