|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Streit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Streit in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Streit

Übersetzung 1 - 52 von 52

IsländischDeutsch
NOUN   der Streit | die Streite [Pl. selten]
 edit 
SYNO   Auseinandersetzung | Fehde | Konflikt ... 
deila {kv}
9
Streit {m}
rifrildi {hv}
4
Streit {m}
illindi {hv.ft}Streit {m}
kíf {hv}Streit {m}
ófriður {k}Streit {m}
orðakast {hv}Streit {m}
orðaskak {hv}Streit {m}
orrahríð {kv} [deildur]Streit {m}
sviptingar {kv.ft} [deilur]Streit {m}
úfar {k.ft}Streit {m}
væringar {kv.ft}Streit {m}
viðsjár {kv.ft}Streit {m}
þæfingur {k} [þref]Streit {m}
þjark {hv}Streit {m}
þræta {kv}Streit {m}
ritdeila {kv}Streit {m} [in gedruckter Form]
2 Wörter: Verben
eiga í deiluStreit haben
koma af stað rifrildiStreit suchen
2 Wörter: Substantive
lögfr. heimiliserjur {kv.ft}häuslicher Streit {m}
háarifrildi {hv}lauter Streit {m}
3 Wörter: Verben
jafna deildueinen Streit beilegen
setja niður deilureinen Streit beilegen
leggja deilur til hliðareinen Streit beilegen
koma af stað rifrildieinen Streit provozieren
jafna deildueinen Streit regeln
jafna deildueinen Streit schlichten
stilla til friðareinen Streit schlichten
4 Wörter: Verben
lenda í rifrildi við e-n (um e-ð)mit jdm. (wegen etw.Dat.) Streit bekommen
eiga í deilu við e-nmit jdm. im Streit liegen
elda grátt silfur við e-n [orðtak]mit jdm. im Streit liegen
5+ Wörter: Andere
Ég ætla halda mig frá þessu deilumáli.Aus diesem Streit halte ich mich heraus.
Í deilunni hafði hann hálfan bekkinn á bak við sig.Bei dem Streit hatte er die halbe Klasse für sich.
orðtak Þetta er deila um keisarans skegg.Das ist ein Streit um des Kaisers Bart.
Deilan sundraði vinunum.Der Streit hat die Freunde auseinandergebracht.
Deilan getur klofið flokkinn.Der Streit kann die Partei spalten.
Deilan mun leiða til málaferla.Der Streit wird wohl auf eine Gerichtsverhandlung hinauslaufen.
Deilan leystist farsællega.Der Streit wurde erfolgreich beigelegt.
Umræðurnar breyttust í rifrildi.Die Diskussion ging in einen Streit über.
Þessi illindi eru alveg gera út af við mig!Dieser Streit macht mich fertig!
Hann lét tilfinningarnar tökum á sér í rifrildinu og lamdi bróður sinn.Er ließ sich dazu hinreißen, im Streit seinen Bruder zu schlagen.
Í rifrildinu hrinti hann honum niður tröppurnar.Er stieß ihn im Streit die Treppe hinunter.
Deila þeirra heldur enn þá áfram.Ihr Streit dauert immer noch fort.
Sífellt fleiri húseigendur eiga í deilu við leigjendurna.Immer mehr Hausbesitzer liegen im Streit mit den Mietern.
Eftir hávaðarifrildi dró hann loks í land.Nach heftigem Streit lenkte er endlich doch ein.
Síðan við áttum smá rifrildi hunsar hún mig.Seit unserem kleinen Streit schneidet sie mich.
Henni tókst leiða deiluna til lykta.Sie brachte es fertig, den Streit zu beenden.
Þeir voru á leið burt úr miðbænum þegar tilkynning barst um heimiliserjur í Bústaðahverfi.Sie waren auf dem Weg aus der Innenstadt, als eine Nachricht über häuslichen Streit im Bústaða-Viertel einging.
Samræður okkar enda alltaf með rifrildi.Unsere Diskussionen enden immer im Streit.
5+ Wörter: Verben
eyðileggja fagran dag með illindumeinen schönen Tag durch einen Streit verderben
koma af stað illindumeinen Streit vom Zaun brechen
halda sig frá deilumálisich aus einem Streit heraushalten
Fiktion (Literatur und Film)
bókm. F Ástríkur og rómverski flugumaðurinnStreit um Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 15]
» Weitere 12 Übersetzungen für Streit innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Streit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung