|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Tach auch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Tach auch in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Tach auch

Übersetzung 1 - 50 von 124  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
einnig {adv}auch
líka {adv}auch
og {adv}auch
enda {conj}und auch
hvorki {adv}auch nicht
Sömuleiðis!Dir auch!
þótt {conj}auch wenn
ekki heldur {conj}auch nicht
enda þótt {conj}auch wenn
bæði ... og {conj}sowohl ... als auch
beggja blandssowohl ... als auch
hvað semwas auch immer
Ekki ég heldur!Ich auch nicht!
hver sem (er)wer auch immer
hitamælir {k}Thermometer {n} ([österr.], [schweiz.], [südd.] auch {m})
Ég er sammála.Das finde ich auch.
hvað sem því líðurwie auch immer
og auk þess ...und dann auch noch ... [außerdem]
Ég elska þig líka.Ich liebe dich auch.
Ég er líka kennari.Ich bin auch Lehrer.
Ég sakna þín líka.Ich vermisse dich auch.
eins og hver annarwie jeder andere auch
ekki aðeins ... heldur einnignicht nur ... sondern auch
Fylgir þetta líka með?Gehört das auch dazu?
orðtak hvað sem því líðurwie dem auch sei
málshát. Það munar um minna.Kleinvieh macht auch Mist.
ekki aðeins ..., heldur einnig ...nicht nur ..., sonder auch ...
Ert þú líka bíða?Wartest du auch?
orðtak vera bara mannlegurauch nur ein Mensch sein
bæði þú og égsowohl du als auch ich
Ég sótti líka um.Ich habe mich auch beworben.
Eru tjaldhælarnir líka með?Sind die Heringe auch dabei?
læknisfr. langvinn lungnateppa {kv} <LLT>Chronisch-obstruktive Lungenerkrankung {f} <COPD, auch COLD>
þótt merkilegt megi heita {adv}so seltsam es auch erscheinen mag
þótt merkilegt megi heita {adv}so seltsam es auch klingen mag
Ég er líka með myndir.Ich habe auch Bilder (dabei).
orðtak í orði og á borðisowohl theoretisch als auch praktisch
Kemur konan þín líka með?Kommt deine Frau auch mit?
Er þetta örugglega sannleikurinn?Ist das auch ganz bestimmt die Wahrheit?
Efnið þolir líka mikinn hita.Das Material widersteht auch hohen Temperaturen.
Ert þú enn á lífi?Gibt es dich auch noch?
Gerið það sem þið viljið.Macht, was auch immer ihr wollt.
hvað sem uppi verður á teningnumwas immer auch dabei herauskommt
Þetta á líka við um þig!Das gilt auch für dich!
Á Íslandi er einnig bruggaður bjór.Auf Island wird auch Bier gebraut.
Allir þögðu, ég var einnig hljóður.Alle schwiegen, auch ich war still.
Ert þú einnig fara til Íslands?Reist du auch nach Island?
orðtak Það kemur dagur eftir þennan dag!Morgen ist auch noch ein Tag!
Þingmenn stjórnarandstöðu samþykktu líka áætlanir ríkisstjórnarinnar.Auch Oppositionspolitiker stimmten für die Regierungspläne.
vera ekki (heldur) neitt unglamb lengur(auch) kein Jüngling mehr sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Tach+auch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung