|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Teufel+wünschen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Teufel+wünschen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Teufel wünschen

Übersetzung 1 - 68 von 68

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
æskja e-setw. wünschen
óska e-setw. wünschen
óska eftir e-u [fara fram á]etw. wünschen [verlangen]
óska e-m e-sjdm. etw. wünschen
árna e-m heillajdm. Glück wünschen
alveg eins og þú óskarganz wie Sie wünschen
vera óaðfinnanlegurnichts zu wünschen übriglassen
Get ég hjálpað þér?Was wünschen Sie? [im Laden]
Hvað get ég gert fyrir þig?  verslun]Was wünschen Sie? [im Laden]
bjóða e-m góða nóttjdm. eine gute Nacht wünschen
óska e-m fararheillajdm. eine gute Reise wünschen
bjóða e-m gott kvöldjdm. einen guten Abend wünschen
bjóða e-m góðan dagjdm. einen guten Tag wünschen
Þú mátt óska þér einhvers.Du darfst dir etwas wünschen.
Hvað viltu í morgunmat?Was wünschen Sie zum Frühstück?
Við óskum ykkur gleðilegrar hvítasunnu.Wir wünschen euch frohe Pfingsten.
Við óskum ykkur góðrar hvítasunnu.Wir wünschen euch frohe Pfingsten.
óska e-m góðs gengis e-u)jdm. viel Glück wünschen (bei etw.)
trúarbr. andskoti {k}Teufel {m}
trúarbr. ansakornið {hv}Teufel {m}
trúarbr. árakornið {hv}Teufel {m}
trúarbr. ári {k}Teufel {m}
trúarbr. asskoti {k} [talm.]Teufel {m}
trúarbr. defill {k}Teufel {m}
trúarbr. défsi {k}Teufel {m}
trúarbr. deli {k}Teufel {m}
trúarbr. déll {k}Teufel {m}
trúarbr. déskoti {k}Teufel {m}
trúarbr. dífill {k}Teufel {m}
trúarbr. djangi {k}Teufel {m}
trúarbr. djanki {k}Teufel {m}
trúarbr. djöfsi {k} [talm.]Teufel {m}
trúarbr. djöfull {k}Teufel {m}
trúarbr. fjandi {k} [Satan]Teufel {m}
trúarbr. fjári {k}Teufel {m}
trúarbr. skolli {k}Teufel {m}
trúarbr. skrambi {k}Teufel {m}
trúarbr. skratti {k}Teufel {m}
Við óskum ykkur gleðilegs nýs árs.Wir wünschen euch ein glückliches neues Jahr.
Djöfullinn sjálfur!Pfui Teufel!
Hver skollinn!Zum Teufel!
trúarbr. ári {k} [púki]kleiner Teufel {m}
púki {k}kleiner Teufel {m}
dýr T
dýr T
dýr T
Við getum enn hagrætt tímaáætluninni eftir óskum þínum.Den Zeitplan können wir noch Ihren Wünschen anpassen.
Með bestu óskum um skjótan bata!Mit den besten Wünschen für eine baldige Genesung!
Farðu til andskotans!Geh zum Teufel!
Það andskotinn vita.Weiß der Teufel. [ugs.]
Farðu til fjandans!Scher dich zum Teufel!
Til fjandans með þig!Zum Teufel mit dir!
vera áfátt [e-u er áfátt]zu wünschen übrig lassen [etw. lässt zu wünschen übrig] [ungenügend]
óska sér bókar frá foreldrunum í afmælisgjöfsichDat. von den Eltern ein Buch zum Geburtstag wünschen
Hvert í þreifandi!Was zum Teufel ...? [ugs.] [Redewendung]
Djöfullinn freistar mannanna.Der Teufel versucht den Menschen.
óttast hvorki dauða djöfulweder Tod noch Teufel fürchten
Hann getur farið til helvítis.Er kann sich zum Teufel scheren.
Fjandinn er laus einhvers staðar.Irgendwo ist der Teufel los. [ugs.]
Hvað í andskotanum er þetta?Was zum Teufel ist das denn?
mála skrattann á vegginnden Teufel an die Wand malen
pípa á e-ðsich den Teufel um etw. kümmern
pípa á e-ðsich den Teufel um etw. scheren
Þú málar skrattann á veginn.Du malst den Teufel an die Wand.
Allt er hey í harðindum. [orðtak]In der Not frisst der Teufel Fliegen.
færa allt á verri vegden Teufel an die Wand malen [fig.]
langa (í) e-ð (frá e-m) e-ð)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
óska sér e-s (frá e-m) e-ð)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Teufel%2Bw%C3%BCnschen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung