|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: There was no need for you to be so blunt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

There was no need for you to be so blunt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: There was no need for you to be so blunt

Übersetzung 301 - 350 von 866  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Þetta er ekki alslæmt.Das ist halb so schlimm.
haga því svo ...es so einrichten, dass ...
vilja svo til . . .sich so ergeben, dass . . .
vilja þannig til . . .sich so ergeben, dass . . .
... og þannig koll af kolli {adv}... und so weiter <usw.>
eins fljótt og mögulegt er {adv}so schnell wie möglich
og svona lengi telja {adv}und so weiter <usw.>
og svona mætti lengi telja {adv}und so weiter <usw.>
og þannig lengi telja {adv}und so weiter <usw.>
og þannig mætti lengi telja {adv}und so weiter <usw.>
Það er komið því.Es ist so weit.
Það tekst þannig til ...Es läuft so, dass ...
Þannig er það bara.So ist es eben.
Ertu upptekinn í kvöld?Hast du heute Abend schon was vor?
Hvað er þér?Was ist denn mit dir los? [ugs.]
Hvað ímyndarðu þér eiginlega?Was bildest du dir eigentlich ein? [ugs.]
Ég verð segja þér svolítið.Ich muss dir was sagen.
Gera þarf fleira en gott þykir!Da macht man was mit!
Gerið það sem þið viljið.Macht, was auch immer ihr wollt.
Hvað á maður annars gera?Was soll man sonst machen?
Hvað á þessi vitleysa þýða?Was soll der Blödsinn? [ugs.]
Hvað dregur þig til mín?Was führt Sie zu mir? [geh.]
Hvað er í bíó í kvöld?Was läuft heute im Kino?
Hvað er í hádegismat í dag?Was gibts heute zum Mittagessen?
Hvað er þar sjá?Was gibt es da zu sehen?
Hvað gefur þér rétt til ... ?Was gibt Ihnen das Recht, ... ?
Hvað hefði ég átt gera?Was hätte ich tun sollen?
Hvað hefurðu gert af þér?Was hast du jetzt angestellt?
Hvað í andskotanum er þetta?Was zum Teufel ist das denn?
Hvað kosta miðar í sal?Was kosten die Karten im Parkett?
Hvað kostar miði til endastöðvarinnar?Was kostet eine Fahrkarte zur Endstation?
Hvað sagði hann við þig?Was hat er zu dir gesagt?
hvað sem uppi verður á teningnumwas immer auch dabei herauskommt
Hvað stendur í bréfinu frá honum?Was steht in seinem Brief?
Hvað varðar mig um þeirra vandamál?Was kümmern mich ihre Probleme?
Hverju ég þakka þann heiður?Was verschafft mir die Ehre?
Hvernig fatnað tekur þú með?Was für Kleidung nimmst du mit?
Hvers konar bíll stendur þarna?Was für ein Wagen steht dort?
Hvers konar fíflalæti eru þetta?Was sind denn das für Faxen?
Hvers konar planta er þetta?Was für eine Pflanze ist das?
Hvers konar tónlist hlustar þú á?Was für Musik hörst du?
Hvert er ferð þinni heitið?Was ist das Ziel Ihrer Reise?
Og hvað finnst þér um þetta?Und was meinen Sie dazu?
Óje, hvað gerum við nú?O je, was machen wir jetzt?
Sjáum til hvað þetta gerir.Mal sehen, was das bringt. [ugs.]
Það er nokkuð til í því.Da ist was Wahres dran.
Það sem ég vildi sagt hafa, ...Was ich noch sagen wollte, ...
og svo framvegis {adv} <o.s.frv.>und so fort <usf.>
og svo framvegis {adv} <o.s.frv.>und so weiter <usw.>
sammælast um ...so verbleiben, dass ... [eine Vereinbarung treffen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=There+was+no+need+for+you+to+be+so+blunt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.216 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung