|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: There was no need for you to be so blunt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

There was no need for you to be so blunt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: There was no need for you to be so blunt

Übersetzung 351 - 400 von 866  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ég sagði bara svona. [talm.]Ich meinte nur so. [ugs.]
Hann bullar svo mikið.Er redet so viel dummes Zeug.
Hann skrifaði þvílíka þvælu.Er hat so einen Mist geschrieben.
þótt merkilegt megi heita {adv}so seltsam es auch erscheinen mag
þótt merkilegt megi heita {adv}so seltsam es auch klingen mag
orðtak hafa marga hildi háð(so) manche Schlacht geschlagen haben
eftir því sem framast er unnt {adv}so viel wie möglich
eins langt og augað eygir {adv}so weit das Auge reicht
eins lengi og birgðir endastso lange der Vorrat reicht
eins og / sem framast er unnt {adv}so viel wie möglich
eins og gengur og geristwie es so üblich ist
orðtak eins og hann frekast gatso gut er (irgendwie) konnte
ekki nærri því eins ... ogbei weitem nicht so ... wie
Hafið þið ekki svona hátt!Seid doch nicht so laut!
Hagaðu þér ekki svona dónalega!Benimm dich nicht so ungezogen!
svo lítið ber áso dass es nicht auffällt
svo er mál með vextidie Sache verhält sich so
svo langt sem augað eygir {adv}so weit das Auge reicht
Svona fer betur um þig.So hast du es bequemer.
Vertu ekki monta þig svona!Gib nicht so an!
Það er ekki svo slæmt.Es ist nicht so schlimm.
Það er bara þannig.Das ist nun einmal so.
Það hagar svo til ...Die Lage ist so, dass ...
Þannig var það ekki meint.So war das nicht gemeint.
Þetta gerist allt svo snögglega.Das kommt alles so plötzlich.
koma því svo fyrir ...es so einrichten, dass ...
takast vel / illa / þannig tilgut / schlecht / so laufen
Ég skil hvað þú meinar.Ich habe schon verstanden, was du meinst.
Gettu hvað hann sagði mér.Rate mal, was er mir erzählt hat.
Hann á vingott við ritarann sinn.Er hat was mit seiner Sekretärin.
Hvað á ég til bragðs taka?Was soll ich nur tun?
Hvað á til bragðs taka?Was ist jetzt zu tun?
Hvað ætlar þú gera í kvöld?Was machst du heute Abend?
Hvað ætlar þú gera um helgina?Was machst du am Wochenende?
Hvað ef áformin ganga ekki upp?Was, wenn der Plan nicht gelingt?
Hvað eigum við bjóða gestunum?Was sollen wir den Gästen anbieten?
Hvað er frétta af konunni þinni?Was macht denn deine Frau?
Hvað er í sjónvarpinu í kvöld?Was gibts heute Abend im Fernsehen?
Hvað er hlaupið í þig?Was ist denn in dich gefahren?
Hvað gefum við henni í afmælisgjöf?Was schenken wir ihr zum Geburtstag?
Hvað gerðist hjá þér í fríinu?Was haben Sie im Urlaub erlebt?
Hvað get ég gert fyrir þig?Was kann ich für dich tun?
Hvað græði ég á því?Was springt für mich dabei raus? [fig.]
Hvað hefurðu gert af þér?Was hast du da wieder angerichtet?
Hvað liggur fyrir í dag?Was steht für heute auf dem Programm?
Hvað tengir þú við þetta hugtak?Was verbinden Sie mit diesem Begriff?
Hvers konar peysu langar þig í?Was für einen Pullover möchtest du?
Þetta er það sem mig vantar.Das ist das, was ich brauche.
vera fær í flestan sjóbewältigen, was auch immer gerade ansteht
vera algjör óþarfiso unnötig wie ein Kropf sein [ugs.]
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=There+was+no+need+for+you+to+be+so+blunt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.231 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung