|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Verstoß gegen den guten Ton
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Verstoß gegen den guten Ton in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Verstoß gegen den guten Ton

Übersetzung 1 - 50 von 2220  >>

IsländischDeutsch
NOUN   der Verstoß gegen den guten Ton | die Verstöße gegen den guten Ton
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
lögfr. fíkniefnabrot {hv}Verstoß {m} gegen das Betäubungsmittelgesetz
gefa tóninnden Ton angeben
tón. halda lagiden Ton halten
Gestirnir lofuðu kökuna góðu.Die Gäste lobten den guten Kuchen.
áveðurs {adv}gegen den Wind
Ég frábið mér þennan tón!Ich verbitte mir diesen Ton!
upp í vindinn {adv}gegen den Wind
Þú skalt ekki tala við mig í þessum tón!Ich verbitte mir diesen Ton!
íþr. mæta meistaranumgegen den Champion antreten
skip sigla beitivind(gegen den Wind) aufkreuzen
Það er ekki sama í hvaða tón eitthvað er sagt.Der Ton macht die Musik.
Við mótmælum kynþáttahatrinu.Wir demonstrieren gegen den Rassismus.
boxa við heimsmeistaranngegen den WM-Titelverteidiger boxen
Hann er dæmi um hinn góða frænda.Er repräsentiert den Typ des guten Onkels.
vera frábitinn skólanámieinen Widerwillen gegen den Schulunterricht haben
Hjólið skall á gangstéttarbrúnina.Das Rad prallte gegen den Bordstein.
Margir mótmæltu byggingu ráðhússins.Viele protestierten gegen den Bau des Rathauses.
Hann bruggaði ráð gegn konungnum.Er hat gegen den König intrigiert.
Skipið siglir á móti vindi.Das Schiff segelt gegen den Wind.
vera e-m á móti skapijdm. gegen den Strich gehen
Fólkið reis upp gegn einræðisherranum.Das Volk erhob sich gegen den Diktator.
reka hnéð í borðiðmit dem Knie an/gegen den Tisch hauen
skera upp herör gegn e-ugegen etw. in den Kampf ziehen
Fótboltaliðið beið ósigur fyrir heimsmeisturunum.Die Fußballmannschaft erlitt eine Niederlage gegen den Weltmeister.
Hann bar sigurorð af heimsmeistaranum í skák.Er hat gegen den Schachweltmeister gesiegt.
Hún setti sig upp á móti áætluninni.Sie sperrte sich gegen den Plan.
fela börnunum það kaupa innden Kindern auftragen, einkaufen zu gegen
synda á móti straumnum [fara öðruvísi en aðrir]gegen den Strom schwimmen [fig.]
Íbúarnir eru alfarið á móti lagningu hraðbrautarinnar.Die Anwohner sträuben sich gegen den Bau der Autobahn.
Viðleytni hans verður ekki af honum skafin, en farsæll var hann ekki.Ich will ihm ja den guten Willen nicht absprechen, aber erfolgreich war er nicht.
Hann sýndi hugrekki við mótmælin gegn virkjuninni.Er hat bei den Protesten gegen das Kraftwerk Zivilcourage gezeigt.
Hann hrasaði og rak höfuðið utan í skápinn.Er stolperte und schlug mit dem Kopf gegen den Schrank.
gera e-ð í óþökk e-setw. gegen den Willen von jdm. tun
grípa til vopna (gegn e-m/e-u)in den Kampf (gegen jdn./etw.) ziehen
Hann ók á girðinguna þar sem bremsurnar virkuðu ekki.Er fuhr gegen den Zaun, weil seine Bremsen nicht gingen.
afbrot {hv}Verstoß {m}
tón. hljóð {hv}Ton {m}
tón. tónn {k}Ton {m}
tón. hálftónn {k}halber Ton {m}
hátíðnihljóð {hv}hoher Ton {m}
tón. heiltónn {k}ganzer Ton {m}
landaf. jarðleir {k}Ton {m} [Bodenart]
leir {k}Ton {m} [Tonminerale]
sónn {k}andauernder Ton {m}
Daginn! [talm.]Guten Tag!
Kvöldið! [talm.]Guten Abend!
Sælinú! [gamalt]Guten Tag!
Gleðilegt nýár!Guten Rutsch!
Góða kvöldið!Guten Abend!
Góðan dag!Guten Morgen!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Versto%C3%9F+gegen+den+guten+Ton
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung