|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wand
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wand in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wand

Übersetzung 1 - 51 von 51

IsländischDeutsch
NOUN   die Wand | die Wände
 edit 
VERB1   winden | wand | gewunden
 edit 
VERB2   sich winden | wand sich/sich wand | sich gewunden
 edit 
SYNO   Mauer | Wall | Wand
veggur {k}
21
Wand {f}
þil {hv}
3
Wand {f}
2 Wörter: Substantive
bygg. burðarveggur {k}tragende Wand {f}
bygg. vistfr. Trombe-veggur {k}Trombe-Wand {f}
3 Wörter: Andere
á vegginn {adv}an die Wand
4 Wörter: Andere
bygg. upphengdur {adj}an der Wand befestigt
veggfastur {adj}an der Wand befestigt
vegghengdur {adj}an der Wand befestigt
Veggurinn er brostinn.Die Wand ist geborsten.
4 Wörter: Verben
festa e-ð í veggetw. in der Wand verankern
5+ Wörter: Andere
Á veggnum hangir mynd.An der Wand hängt ein Bild.
Myndin tekur sig vel út á veggnum.Das Bild macht sich gut an der Wand.
Hjólið liggur upp veggnum.Das Fahrrad lehnt an der Wand.
Myndin er föst við vegginn.Das Foto haftet an der Wand.
Pússningin molnar úr veggnum.Der Putz bröckelt von der Wand.
Málningin flagnar af veggnum.Die Farbe blättert von der Wand.
Veggfóðrið losnaði af veggnum.Die Tapete löste sich von der Wand.
Þessi veggur er kaldur viðkomu.Diese Wand fühlt sich kalt an.
Þú málar skrattann á veginn.Du malst den Teufel an die Wand.
Nagli stendur út úr veggnum.Ein Nagel ragt aus der Wand.
Mjór stígur hlykkjaðist í gegnum dalinn.Ein schmaler Pfad wand sich durchs Tal.
Hann keyrði á vegg og beyglaði bílinn.Er fuhr gegen eine Wand und zerbeulte das Auto.
Hann hengir myndina á vegginn.Er hängt das Bild an die Wand.
Hann hengdi myndina á vegginn.Er hängte das Bild an die Wand.
Hann boraði holu í vegginn.Er hat ein Loch in die Wand gebohrt.
Hann rak nagla í vegginn.Er hat einen Nagel in die Wand geschlagen.
Hann lagði hjólið upp veggnum.Er lehnte das Rad an die Wand (an).
Hann meitlar gat á vegginn.Er meißelt ein Loch in die Wand.
Ég ekki alveg út veggnum.Ich reiche nicht ganz bis an die Wand.
Hún þeytti vasanum í vegginn.Sie hat die Vase an die Wand geschmettert.
Hún lagði reiðhjólið upp veggnum.Sie lehnte das Fahrrad an die Wand.
Hún snéri hnífinn úr hendi hans.Sie wand ihm das Messer aus der Hand.
Hún beitti undanbrögðum til þess þurfa ekki segja sannleikann.Sie wand sich, um nicht die Wahrheit sagen zu müssen.
Hver hefur krotað þennan óhróður á vegginn?Wer hat diese Parolen an die Wand geschmiert?
5+ Wörter: Verben
færa rúmið frá veggnumdas Bett von der Wand abrücken
rífa naglann úr veggnumden Nagel aus der Wand reißen
fjarlægja mygluna af veggnumden Schimmel von der Wand entfernen
mála skrattann á vegginnden Teufel an die Wand malen
færa allt á verri vegden Teufel an die Wand malen [fig.]
rífa veggfóðrið af veggnumdie Tapete von der Wand fetzen
hengja mynd á vegginnein Bild an die Wand hängen
festa plakat á vegginnein Plakat an der Wand festmachen
stilla stiganum upp við vegginneine Leiter an die Wand anstellen
reka nagla í vegginneinen Nagel in die Wand einschlagen
reka nagla í vegginneinen Nagel in die Wand schlagen
slá nagla í vegginneinen Nagel in die Wand schlagen
reka nagla í vegginneinen Nagel in die Wand treiben
þrýsta e-m upp veggjdn. an/gegen die Wand drücken
orðtak berja höfðinu við steininnmit dem Kopf durch die Wand wollen
orðtak vera (kominn) með bakið upp við vegg [óeiginl.]mit dem Rücken zur Wand stehen [fig.]
líma plakat á vegginnPlakate an die Wand kleben
» Weitere 3 Übersetzungen für Wand innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wand
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung